Ejemplos del uso de "Harmonisierung" en alemán
Nur unter besonderen Umständen könnte eine fiskalische Harmonisierung gerechtfertigt sein:
С конституционной точки зрения нет повода для существования фискальных ограничений.
Ein weiterer fehlender Stein im Mosaik des EU-Finanzmarktes ist die Harmonisierung der Steuergesetze.
Еще одним недостатком структуры финансового рынка ЕС является отсутствие гармонизированного налогообложения.
Eine mechanisch durchgeführte Harmonisierung, würde jedoch aufgrund unterschiedlicher nationaler Präferenzen schwierig werden und könnte Widerstand auslösen.
Но механический подход может противоречить национальным интересам и привести к сопротивлению со стороны участниц.
Während der beiden letzten Jahrzehnte haben Lobbyisten auf die Harmonisierung und Stärkung eines deutlich strengeren und weltweit durchsetzbaren Regelwerks zum geistigen Eigentum hingewirkt.
В течение последних двадцати лет лоббисты стремились гармонизировать и укрепить гораздо более строгое и глобальное исполнение режима ИС.
Der Trend in vielen Ländern zur Vereinigung von Aufsichtsfunktionen sollte als einmalige Gelegenheit zur Stärkung und auch Harmonisierung von Regulierungsvereinbarungen in allen ihren Finanzsektoren betrachtet werden.
Существующая во многих странах тенденция на унификацию функций органов надзора должна рассматриваться как прекрасная возможность усилить их, так же как и гармонизировать регуляторные мероприятия по всем их финансовым секторам.
Überdies arbeitet die Kommission bereits an der Harmonisierung jener Annahmen, die nötig sind, um die staatlichen Aufwendungen für Renten zu prognostizieren und die internationale Vergleichbarkeit zu erreichen.
Кроме того, Комиссия уже работала над тем, чтобы согласовать предположения, необходимые для прогнозирования государственных пенсионных расходов и достижения уровня сравнимости между странами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad