Ejemplos del uso de "Jeden" en alemán con traducción "любой"

<>
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen. Землетрясение может произойти в любой момент.
Er kann jeden Moment ankommen. Он может прийти в любой момент.
Das kann jeden Moment geschehen. Это может произойти в любой момент.
Wir konnten jeden einzelnen Nerv sehen. Мы смогли увидеть любой отдельно взятый нерв.
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. В любом случае вы не правы в своей догадке.
Wir können jeden Teil des Körpers entwickeln. Мы способны создать любую часть тела.
Auf jeden Fall kann man schon feststellen: В любом случае, кое-что уже можно сказать:
Das spielt auf jeden Fall eine Rolle. В любом случае это играет свою роль.
Aber auf jeden Fall sind sie da. Но, в любом случае, они там есть.
Wir müssen diese Arbeit um jeden Preis fertigstellen. Мы должны закончить эту работу любой ценой.
Die Republikaner wollen das um jeden Preis verhindern. Республиканцы борются за то, чтобы предотвратить это любой ценой.
Auf jeden Fall ist dies die liebende Liebe. Но в любом случае это и есть прекрасная любовь.
Ich rufe dich morgen auf jeden Fall an. В любом случае я позвоню тебе завтра.
Ich kaufe ihr Fahrzeug, jeden Typ und Marke Я покупаю Ваше траспортное средство - любого типа и фирмы.
Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen. Мы обязаны достичь нашей цели любой ценой.
Lasst jeden einen Golfwagen fahren, wenn er will. Пусть любой желающий
Sie kann jeden Mann um den Finger wickeln. Она из любого мужчины может верёвки вить.
Auf jeden Fall sollte man ihm viel Glück wünschen. В любом случае, пожелаем ему удачи.
Auf jeden Fall möchte ich noch nach Australien reisen В любом случае я хочу поехать в Австралию.
Die Konzentration eines jeden schwankt im Verlauf des Tages. Уровень концентрации любого человека колеблется в течение дня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.