Ejemplos del uso de "Jedes" en alemán

<>
Jedes geistige Organ ist angesprochen. Все умственные органы затронуты.
Er verspätete sich jedes Mal. Он всегда опаздывал.
300 Milliarden Dollar jedes Jahr. 300 миллиардов в год.
Jedes "darum" hat sein "warum". Нет дыма без огня.
Jedes Mal scheint es überwältigend. Это покажется черезмерным.
Jedes Jahr gibt es neue. новые разновидности появляются ежегодно.
Jedes Jahr wächst sie weiter. Он растёт год от года.
Sie verspätete sich jedes Mal. Она всегда опаздывала.
Sie machte jedes Jahr die Weihnachtskarte. Фото для семейной рождественской открытки.
in der Not schmeckt jedes Brot на безрыбье и рак рыба
Tom mag jedes Gemüse außer Kohl. Том любит все овощи, кроме капусты.
Aber es funktioniert fast jedes Mal. Но почти всегда это случается.
Was würde jedes andere Elternteil tun? Что обычно делают родители в таких случаях?
Somit war jedes Tröpfchen ein wenig anders. Таким образом, капли отличались друг от друга.
Ditta wies jedes Fehlverhalten von sich und behauptete: Дитта не признал вину и заявил:
Staatliches Geld ist genauso gut wie jedes andere. Деньги правительства ничуть не хуже, чем деньги кого бы то ни было другого.
Jedes Jahr sterben Millionen von Menschen durch Armut. Ежегодно миллионы людей умирают от нищеты.
Ein jedes Ding will Zeit zum Reifen haben На все нужно время
Ich dachte, dass jedes siebenjährige Kind das mitmachte. Я думала, что все семилетние дети проходят через это.
Er stahl jedes Fünkchen Hoffnung aus meinem Bewusstsein. Он лишил меня самой маленькой капельки надежды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.