Ejemplos del uso de "Können" en alemán con traducción "уметь"
Traducciones:
todos24219
мочь16965
смочь1711
возможно793
знать748
быть в состоянии214
уметь118
суметь35
мастерство5
умело5
otras traducciones3625
Das bedeutet unsere Studenten können lesen.
Приходим к выводу, что наши студенты умеют, по крайней мере, читать.
Wenn Vögel nicht wegfliegen können, werden sie verwundbar.
Птицы, которые не умеют летать, становятся уязвимыми.
Das Gehirn macht etwas, das Compuer noch nicht machen können.
Ваш мозг делает то, что компьютеры пока не умеют.
Warum Frauen immer noch nicht die richtigen Fragen stellen können
Почему женщины по-прежнему не умеют задавать правильные вопросы
Wir wissen jetzt, dass sie Verhalten aufgrund von Beobachtung nachahmen können.
Нам известно, как они умеют подражать тому, что видят.
Hunde können nicht sprechen, aber es ist beinahe so, dass Welpenaugen sagen:
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали:
Die Hähne können krähen, aber es sind die Hennen, die die Eier legen.
Петухи умеют кукарекать, но ведь есть ещё курицы, несущие яйца.
Es wurde von 12 Barefoot Architekten gebaut, die nicht lesen und schreiben können.
Его построили 12 босоногих архитекторов которые не умели ни читать, ни писать.
Wir können nicht friedlich miteinander auskommen, noch nicht einmal in unseren eigenen Familien.
Мы не умеем ладить с другими людми, даже в наших собственных семьях.
Wenn sie eine seriöse Theorie haben, sollten sie vorhersagen können, wann Google eingehen wird.
И если ваша теория серьёзна, то вы должны уметь предсказать, когда Google прекратит своё существование.
Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten:
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали:
Sie wurden überflutet mit Auswahlmöglichkeiten bevor sie protestieren konnten, daß sie gar nicht schwimmen können.
Их захлестнуло изобилие товаров, прежде чем они начали возражать, что не умеют плавать.
Aber Computern muss man Dinge beschreiben können, in sehr einfachen Ausdrücken, und hiermit konnten wir das.
Но вы должны уметь в простой форме описывать компьютеру, что делать, в этом случае у нас получится.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad