Beispiele für die Verwendung von "Komik" im Deutschen
Übersetzungen:
alle7
andere Übersetzungen7
Sparsamer Umgang mit Sprache ist ein weiterer Zug guter Komik.
Лаконичность речи - ещё один сильный приём комедии.
Selbstverständlich ist Komik in der Politik nicht erst ein modernes Phänomen.
Конечно, комические забавы в политике - это не только современный феномен.
Eine letzte machtvolle Eigenschaft der Komik als Kommunikationsform ist, dass sie unglaublich ansteckend ist.
И последнее из сильных свойств юмора как средства общения это то, что по своей природе он вирусный.
Komik hat Landesgrenzen mit beachtlicher Geschwindigkeit überschritten, lange vor Internet, sozialen Medien und selbst dem Kabelfernsehen.
Юмор бродил по стране с завидной скоростью задолго до интернета, СМИ, и даже кабельного телевидения.
Komik ist wie ein Wortspiel-Zauber, der dich glauben macht, dorthin zu gehen und dich plötzlich hier drüben hinführt.
По большей части заслуга принадлежит магическому трюку, когда ты думаешь, что все идёт к одному, и вдруг ты понимаешь, что внезапно оказываешься в другом месте.
Die "Daily Show" mit Jon Stewart ist bei weitem das - das bestdokumentierte Beispiel über die Wirksamkeit dieser Art von Komik.
The Daily Show с Джоном Стюартом явно самый - явно самый бесспорный пример эффективности такого вида юмора.
Ich vermute - und ich habe nicht recherchiert - dass intensive Nachforschung sicher feststellen könnte, dass Komik das zweitälteste ansteckende Gewerbe der Welt ist.
Как мне кажется - я не изучал этот вопрос - если вы вернётесь к этому вопросу и изучите его, то окажется, что юмор - вторая из старейших вирусных деятельностей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung