Ejemplos del uso de "Kommunikation" en alemán con traducción "коммуникация"

<>
Traducciones: todos190 коммуникация59 общение56 otras traducciones75
Kommunikation verändert die Welt, nicht Information. Мир меняет коммуникация, а не информация.
Und schließlich war die Kommunikation fürchterlich. В заключение, коммуникация была ужасной.
Können wir sie zur Kommunikation nutzen? Можем мы их использовать для коммуникаций?
Der Geschäftsbrief ist ein Medium der Kommunikation Деловое письмо является средством коммуникации
Die englische Sprache ist ein Mittel der Kommunikation. Английский язык является средством коммуникации.
Was die Welt verändert, ist Kommunikation, nicht Information. Мир меняет коммуникация, а не информация.
Ich studiere im zweiten Jahr Kommunikation, Fernsehen und Massenmedien. я второкурсник, изучаю коммуникации, телевидение и СМИ.
Auch nonverbale Signale sind eine wichtige Komponente menschlicher Kommunikation. Невербальные сигналы - также важный компонент человеческих коммуникаций.
Nicht Information, sondern Kommunikation ist es, was die Welt verändert. Мир меняет коммуникация, а не информация.
Wäre es nicht toll, das für drahtlose Kommunikation zu nutzen? И было бы здорово использовать его для беспроводных коммуникаций.
Erstens ist es eindeutig eine unblutige, drahtlose Form der Kommunikation. Во-первых, он абсолютно неинвазивный, так сказать беспроводная коммуникация.
Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation. Мир меняет коммуникация, а не информация.
Und drahtlose Kommunikation ist inzwischen so alltäglich wie Strom und Wasser. И беспроводные коммуникации стали такой же потребностью, как электричество или вода.
Jetzt ist die Zeit der Kommunikation, der Verbindung und der kreativen Zusammenarbeit. Это-время коммуникации, связи и творческого сотрудничества.
Einige Dimensionen persönlicher Anziehungskraft, wie Aussehen und nonverbale Kommunikation, lassen sich testen. Некоторые факторы личной привлекательности, такие как коммуникабельность, внешний вид и невербальная коммуникация, могут быть проверены.
Während die Kosten für elektronische Datenverarbeitung und Kommunikation sinken, werden die Zugangsbarrieren geschwächt. По мере того как снижается стоимость компьютерных технологий и коммуникаций, также снижаются барьеры для входа.
50 Jahre später hat Bells und Watsons Technologie die globale Kommunikation komplett verändert. Перенесемся на 50 лет вперед, когда технология Белла и Уотсона уже совершенно изменила глобальные коммуникации.
In manchen Fällen ist diese Kommunikation aus der Nähe wichtiger als öffentliche Rhetorik. В некоторых случаях, такая близкая коммуникация более важна, чем общественная риторика.
es ist sehr nützlich wenn es um die effiziente Kommunikation von Informationen geht; он выгоден в плане эффективности коммуникации;
Unser Volk hängt von unseren Künstlern ab, und die Kultur steht jenseits von Kommunikation. Люди в Иране зависят от художников, и культура выходит за рамки простой коммуникации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.