Ejemplos del uso de "Kredit" en alemán

<>
Traducciones: todos664 кредит223 доверие4 otras traducciones437
Die Kreditvergabe wurde stark eingeschränkt. Кредиты резко подорожали.
sie konnten keine Bankkredite erhalten. Они не могли получить банковское финансирование.
Die EIB sollte ihre Kreditvergabe ausweiten. ЕИБ должен расширить свое кредитование.
Wie sich die Kreditvergabe erhöhen lässt Размораживание кредитов
Man denke auch an die Kreditmärkte. Рассмотрите также рынки кредита.
Ich weiß nicht, Ich habe keine schwarze Kreditkarte; Я не знаю.
Unsere Kreditvergabe kann Ländern in Schwierigkeiten Luft verschaffen. Наши займы могут обеспечить передышку для стран, находящихся в затруднительном положении.
Eine Kreditaufnahme erhöht in jedem Geschäft das Risiko: Заимствование повышает риск в любой сфере деятельности:
Nennen wir sie Fiskalpolitik, Kreditpolitik, Geldpolitik und Inflation. Назовем их налоговой, кредитной, валютной политикой и инфляцией.
dies Buchung ist verbindlich mit Kreditkarte garantiert worden Эта бронь обязательно должна быть подтверждена кредитной картой.
Ich rufe an, weil meine Kreditkarte gestohlen wurde. Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.
Die Erste ist ein durch Auslandskredite angetriebenes Wachstum. Первый стимулируется иностранными займами.
Nationale Bankensysteme brauchen einen Kreditgeber der letzten Instanz. Национальные банковские системы нуждаются в последней кредиторской инстанции.
Damals hatte man kein Bankkonto, oder Kreditkarten oder Hedgefonds. В те дни ни у кого не было счетов в банке, карт Американский Экспресс, или хедж-фондов.
Infolgedessen vermieden die wichtigen Volkswirtschaften einen Kredit- und Produktionszusammenbruch. В результате самые главные экономики избежали обвала кредитования и производства.
Das rechtfertigt eine staatliche Regulierung der Kredit- und Investitionspraktiken. Это оправдывает государственное регулирование кредитования и инвестиционной деятельности.
So sieht es in Wirklichkeit aus, dieses Kreditsystem, z. В принципе это выглядит примерно так:
Der Offizielle würde dann verifizieren, ob die gestohlene Kreditkarte funktionierte. Сотрудник затем проверяет, являются ли ворованные кредитные карты настоящими.
Diese flexiblere Kreditpolitik spiegelt ein neues Image des IWF wider. Эти более гибкие условия займов являются отражением нового имиджа МВФ.
Visa berichtet, dass mittlerweile mehr Menschen Bankkarten verwenden, als Kreditkarten. Visa отчиталась о том, что теперь дебетовые карты используются больше, чем кредитные карты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.