Ejemplos del uso de "Krisis" en alemán

<>
Traducciones: todos1699 кризис1698 криз1
Ein drohende Krise bei Antidepressiva Антидепрессанты - новый кризис в области медицины
Wenn gefährliche Gewichtsschwankungen aufgezeichnet werden, die von kongestiver Herzinsuffizienz verursacht werden können, wird der Patient zu einer schnellen Untersuchung in die Klinik gebracht, was eine mögliche schwere Krise verhindert. Если произошло опасное колебание веса, что может быть вызвано застойной сердечной недостаточностью, клиника привозит пациента к себе для быстрого обследования, предотвращая, тем самым, потенциально разрушительный криз.
Was stellt eine Krise dar? Что такое кризис?
Was doch eine Krise ausmacht. К каким изменениям привел кризис?
Auf in die nächste Krise Создание нового кризиса
Amerikas moralische Krise verschärft sich Усугубление нравственного кризиса Америки
Präsidentenwahlen in Zeiten der Krise Американские выборы во время кризиса
Wie Ungleichheit die Krise anheizte Как неравенство разожгло кризис
Eine Zivilisation in der Krise Кризис Цивилизации
Globale Institutionen nach der Krise Международные институты после кризиса
Die Krise der thailändischen Demokratie Кризис тайской демократии
Kolumbien und die internationale Krise Колумбия и международный кризис
Im neuen Jahr dieselbe Krise Год новый, кризис старый
Der IWF nach der Krise МВФ по ту сторону кризиса
So führen Krisen zu Möglichkeiten. То есть кризис создает возможности.
Drei Heilmittel für drei Krisen Три лекарства от трёх типов кризиса
Regeln für Katastrophen und Krisen Правила на время катастроф и кризисов
Deshalb herrscht eine Krise im Gesundheitswesen. Это стало кризисом здравоохранения.
Die Krise verschärft sich also weiter. Таким образом, кризис продолжает усугубляться.
Die Entwicklungsländer und die globale Krise Развивающиеся страны и глобальный кризис
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.