Ejemplos del uso de "Kuchen" en alemán
Wenn sie Kuchenteig mischen wollen, machen sie es mit der Hand.
Когда они делают пирог, крем они взбивают руками, без миксера.
Sie schnitt den Kuchen in 6 Stücke und gab jedem Kind eins.
Она разрезала торт на шесть кусков и дала каждому ребёнку по одному.
Pitt war ein kleiner Mann mit einem Gesicht wie aus Kuchenteig, und ziemlich gehässig.
Гарри Питт был очень желчным человеком с лицом, похожим на торт.
für Geburtstagskuchen von Kindern zu überwachen war so aufwendig, dass die Bäckerei sich sagte:
на тортах для дней рождения было настолько сложно, что пекарня подумала и решила:
Dieses Mädchen hatte einen Sohn, der sich ein Stück Kuchen wünschte, denn er war extrem hungrig.
был сын, который хотел кусочек пирожка, т.к. он был очень голоден.
Nicht nur wurde der Wunsch nach einem Stück Kuchen erfüllt, der Wunsch nach Frieden wurde erfüllt.
Исполнилось не только желание о кусочке пирожка, но и желание о мире.
Wir müssen aufhören so viel Geld zu leihen sonst werden die Zinsen bald den ganzen Kuchen essen.
Мы должны перестать занимать так много, потому что в противном случае проценты на долг съедят весь бюджет
Wenn der gesamtwirtschaftliche Kuchen weniger stark wächst, kann die soziale Stabilität nur durch größere Fairness gesichert werden.
И поскольку экономические показатели растут не так быстро, справедливость будет иметь решающее значение для социальной стабильности.
Wenn Sie einen bedruckten Geburtstagskuchen wollen, dann müssen Sie eines unser vorfabrizierten Bilder benutzen - nur für Geschäftspersonen."
Если вы хотите печатное глазурное покрытие, используйте одно из наших готовых профессиональных изображений".
"Ja, dass es eine Party und einen Kuchen für mich geben wird und dass ich viele Geschenke bekomme?"
"Да, что у меня будет праздник и торт и я получу много подарков?"
Kinder konnten ihre Zeichnungen mitbringen und diese im Laden auf Zuckerplatten drucken lassen für die Spitze ihres Geburtstagskuchens.
Дети могли принести рисунок, а пекарня печатала его на глазури сверху торта на день рождения.
Der einen Hälfte der Tierbesitzer, deren Hund den Leckerbissen eigentlich nicht angerührt hatte, erzählte Horowitz, dass ihr Hund den Hundekuchen gestohlen hätte.
Почти всякий раз Хоровитц говорила владельцу собаки, которая в действительности не трогала печенье, что его собака съела угощение.
Momentan wollen wir zwar abnehmen und sind rational überzeugt, dass dies wichtiger ist, als der Genuss, den uns das zusätzliche Stück Kuchen bereitet.
Прямо сейчас мы хотим сбросить вес, и мы разумно убеждены, что это более важно, чем удовольствие, которое мы получим от дополнительного куска торта.
doch sollte man auf den zunehmend beunruhigten Unterton achten, dass dieser unerschrockene, junge US-Präsident sich gerade ein weiteres Stück vom europäischen Kuchen abgeschnitten hat.
но прислушайтесь к растущему настроению беспокойства по поводу того, что этот смелый молодой американский президент только что присвоил еще одну часть европейских вещей.
Sie können jede einzelne Zutat in einem Stück Schokoladenkuchen kennen, aber dann, wenn Sie sich setzten und diesen Kuchen essen, spüren Sie trotzdem dieses Vergnügen.
Ведь знание ингредиентов шоколадного торта не мешает вам наслаждаться его вкусом".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad