Ejemplos del uso de "Linken" en alemán
Und Dänemark, von denen wir denken sie seien sich kulturell sehr ähnlich ist ganz auf der linken Seite.
А Дания, которую мы считаем в культурном отношении схожей, расположена явно слева.
Einige von Ihnen werden nun erkennen, dass die Konsequenz ist, dass das Licht, das durch diese mittleren neun auf der rechten Seite oder auf Ihrer linken Seite fällt, genau das gleiche ist, wie das Licht, das durch die mittleren neun auf Ihrer rechten Seite fällt.
Теперь некоторые, возможно, для себя отметили, что, следовательно, свет, проходящий через центральные окошки справа, простите, для вас это - слева, в точности такой же, как свет, проходящий через центральные окошки справа.
Die Person zur Linken ist ein sicherer Fall.
Продавец, который стоит слева, дает фиксированный бонус.
Das sind hier diese hohen Spitzen auf der linken Seite.
Именно там "вырастают" эти большие вершины на картинке слева.
Wenn man die erste Seite hat, linken alle auf einen.
Если ваш сайт там первый, то все ссылаются на вас.
Das Fahrzeug auf der linken Seite fuhr in einen Stahlpfeiler.
Слева машина въехала в стальную колонну,
Deutschland ist auf der linken und Österreich auf der rechten Seite.
Германия слева, а Австрия справа.
Auf der linken Seite haben wir wieder die s-förmige Adoptionskurve.
Слева мы снова видим S-образную кривую восприятия.
Außerdem, trotz ihres logarithmischen Verlaufs auf der linken Seite verläuft sie aufwärts.
И даже, если она отмечена на логарифмической кривой слева, она устремляется вверх.
Die Niederlande ist auf der linken und Belgien auf der rechten Seite.
Нидерланды слева, Бельгия справа.
Auf der linken Seite sehen Sie die Bildpunkte, die verschiedenen eingefangenen Eindrücke.
Слева вы видите пиксели, запечатленные в различных разрешениях.
Und auf der linken äußeren Seite ist ein 400 Jahre altes buddhistisches Kloster.
А слева вдали - 400-летний буддийский монастырь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad