Exemplos de uso de "Manchen" em alemão

<>
In manchen tragen sie Masken. В некоторых, надевают маски.
In manchen Fällen werden sie geschlossen. В некоторых случаях их закрывают.
Manchen erscheint eine derartige Prioritätensetzung obszön. Некоторым выбирать такие приоритеты кажется неприличным.
Zuschauerspiel, Ritualspiel - wir sind an manchen beteiligt. Игры на зрителя, ритуальные игры - мы вовлечены в некоторые из них.
In manchen nimmt die Ungleichheit sogar ab. Некоторые из них даже сокращают неравенство.
Manchen Universalbanken ging es gut, anderen schlecht. Некоторые универсальные банки хорошо справились с кризисом, другие - плохо.
In manchen Schriften bedeutet es auch "Morgenstern". В некоторых текстах также "утренняя звезда"
An manchen Orten ist das ein Teilfaktor. Да, в некоторых случаях это отчасти так.
In manchen Fällen, könnte die Antwort lauten: В некоторых случаях ответ будет таким:
In manchen Entwicklungsländern ist dieser Fall schon eingetreten. Это уже имеет место в некоторых развивающихся странах:
In manchen Fällen bedeutet dies wohl viel länger. В некоторых случаях это означает значительно больше времени.
Das Gleiche gilt auch für so manchen Ministerpräsidenten. То же самое относится и к некоторым премьер-министрам.
In manchen Ländern stirbt dabei jede achte Frau. В некоторых странах во время родов умирает одна из восьми женщин.
Diese Geschichte ist an manchen Orten sehr beliebt. Такой сценарий довольно популярен в некоторых местах.
Also, manchen Menschen macht das was ich tue Angst. Некоторых пугает то, что я делаю.
Manchen liegt es schon im Blut, online zu sein У некоторых это уже в крови - потребность быть онлайн
Manchen Kunden musste man regelrecht hinterherlaufen, eher sie bezahlten Некоторых клиентов приходилось по-настоящему преследовать, прежде чем они платили
Warum sollte es bei manchen Personen diese Querverbindungen geben? Почему у некоторых людей случаются такие переплетения?
Manchen Geberländern könnten die Kosten dafür zu hoch sein. Некоторым донорам Грузия может быть неинтересна.
In manchen Fällen würde dies auch Größenvorteile mit sich bringen. В некоторых случаях это также позволило бы осуществить экономию за счет масштаба.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.