Ejemplos del uso de "Medizinische" en alemán
Ich glaube, das wird medizinische Versorgung demokratisieren.
Я уверен, это демократизирует здравоохранение.
Deshalb sieht das medizinische Personal sie als Experten an.
Поэтому врачи и медсестры воспринимают их как экспертов.
Mein Cousin Polle starb, weil er keine ausreichende medizinische Versorgung bekam.
Мой двоюродный брат Полле умер из-за недоступности хорошей медицины.
Bürger mit geringem Einkommen nutzen oftmals die Notfallaufnahme als medizinische Grundversorgung.
Часто многие граждане с низким заработком впервые встречаются с врачами только уже в кабинетах скорой помощи.
Initiativen, um Kinder, die Hilfe benötigen, zu identifizieren, medizinische Versorgung und anschließende Studien.
социальная программа для определения, каким детям нужна помощь, лечение и последующие исследования.
Natürlich gehörten zu dieser Bereicherung praktische Nutzen wie medizinische Errungenschaften und arbeitssparende Technologien.
Конечно, это обогащение включало такие практические блага, как прорыв в медицине и трудосберегающие технологии.
Sobald eine verlässliche Durchführung möglich ist, wird diese den Weg für wichtige medizinische Durchbrüche ebnen.
Как только это можно будет сделать надежным способом, это проложит путь к важным революционным открытиям в области медицины.
Das ist also ein fantastisches Gerät, das uns helfen kann, die medizinische Versorgung zu verbessern.
Это потрясающая машина, с помощью которой мы можем улучшить здравоохранение.
Vielleicht ist Ihnen nicht bekannt, dass Conan Doyle die medizinische Fakultät hier in Edinburgh besuchte.
Не все знают, что он учился на доктора здесь, в Эдинбурге,
Der Arzt, das medizinische Team von der University of Miami kam um 5 Uhr morgens an.
Команда медиков из университета Майами прибыла в пять утра на следующий день.
Die Voraussage nur für das medizinische Kuchenstück steigt von jetzt 26 Prozent des Budgets auf 42 Prozent.
Согласно прогнозам, одни только расходы на здравоохранение вырастут с текущих 26% бюджета до 42%.
Viele Menschen können sich die grundlegendsten Medikamente nicht leisten und haben keinen Zugriff auf moderne medizinische Leistungen.
Многие не могут купить даже простые лекарства и не имеют доступа к современным услугам медицины.
Schon seit ihrer Etablierung als eigenständige medizinische Disziplin ist die Psychiatrie im Schatten anderer medizinischer Fachbereiche gestanden.
С самого своего появления как независимого раздела медицины психиатрия находилась в тени других дисциплин.
Devi Shetty, ein gefeierter Herzchirurg aus Bangalore, bietet in seinen Narayana-Krankenhäusern medizinische Versorgung für die indischen Massen.
Деви Шетти, знаменитый кардиохирург из Бангалора, осуществляет лечение индийцев через группу своих больниц Нарайяна.
Tatsächlich können sich die wenigsten Menschen eine angemessene medizinische Versorgung leisten und Krankenhäuser leiden insgesamt unter der Unterfinanzierung.
Действительно, многие люди не в состоянии оплатить свои медикаменты, и больницы страдают от недостатка финансирования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad