Ejemplos del uso de "Mitteilung" en alemán con traducción "сообщение"
Wir würden nie eine Mitteilung von Ihnen so lange unbeantwortet lassen
Мы никогда не оставляли бы Ваше сообщение так долго без ответа
Und Sie können auch Zeit überschreiten, indem Sie - wenn es Ihnen zeitlich passt - eine Mitteilung hinterlassen.
И вы можете преодолевать время, отправляя сообщение тогда, когда вам удобно,
Aber ich habe eine Mitteilung an die Selbstmordattentäter, an diejenigen, die sich selbst in die Luft gesprengt haben."
"И у меня есть сообщение для террористов-смертников, для тех людей, которые взорвали себя".
"In der ersten Zeit schrieb ich Mitteilungen in Notizbücher.
"Сначала довольно долго я писал сообщения в записных книжках.
Der Fluss an EU-Richtlinien, Verordnungen und damit verbundener Berichte, Grünbücher und Mitteilungen ist während der Jahre 2005 und 2006 im gleichen Tempo fortgesetzt worden wie im Jahr 1996 als 2.800 Vorgaben erfasst wurden, Jacques Delors am Ruder der Europäischen Kommission stand und das EU-Projekt als nicht zu stoppen weithin bejubelt wurde.
Начиная с 1996 г., когда во главе Европейской Комиссии стоял Жак Делор, и все говорили о том, что остановить создание ЕС никому не под силу, и до 2005-2006 гг. поток директив, постановлений, связанных с ними отчётов, официальных правительственных документов и сообщений в ЕС продолжал оставаться на уровне примерно 2 800 единиц в год.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad