Ejemplos del uso de "Mittelmäßigkeit" en alemán
Aber sie garantieren an Stelle dessen die Mittelmäßigkeit.
Однако в итоге остаётся посредственность.
Das neuerdings globalisierte Indien darf sich in diesem globalen Wettbewerb nicht mehr mit Mittelmäßigkeit begnügen.
Новая глобализованная Индия больше не может довольствоваться заурядностью в этом всемирном соревновании.
Es ist nicht, dass sie nach Mittelmäßigkeit strebten, sondern nur, dass das S früher anders geschrieben wurde, eher so wie ein F.
Это не стремление к посредственности, просто буква S писалась по-другому, похоже на F.
Correa nutzte die Gelegenheit, um sich als Verteidiger der Pressefreiheit zu bestätigen und sagte, dass das, was er nicht toleriere, "die Mittelmäßigkeit, die böse Absicht und die Lüge sind, die die freie Meinungsäußerung entkräften."
Корреа воспользовался случаем, чтобы проявить себя в качестве защитника свободы печати и подчеркнул, что не терпит "посредственности, недобросовестности и лжи, которые искажают свободу выражения".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad