Ejemplos del uso de "Nicht nur" en alemán

<>
Traducciones: todos2434 не только1807 otras traducciones627
Spiel bedeutet nicht nur Kinderspiele. И играть для них значит не просто ребячиться.
Imperien waren nicht nur schlecht. Империи не всюду были плохими.
Das ist wirklich nicht nur abstrakt. В действительности это не просто абстракция.
Können wir nicht nur Freunde sein? Мы не можем быть просто друзьями?
Nicht nur ab und zu auftauchen. не просто прихожу время от времени.
Nicht nur für ein paar Jahre. а не просто на пару лет.
Sie ist nicht nur wiederbelebt worden. Это не так, что её просто восстановили.
Und das sind nicht nur Worte. И это не просто слова.
Nicht nur eine, sondern 50 Prozent. Не одну женщину, а на равных - 50 процентов.
"Es reicht nicht nur eine aufzubauen. "Одной создать недостаточно.
Es ist nicht nur Weisheit oder Rätselraten. а не просто додумывать или угадывать.
Das ist nicht nur ein theoretisches Problem. Это не просто теоретическая проблема.
Und nicht nur dort findet man es. И это ещё не всё.
Boston hat nicht nur ein Call-Center. В Бостоне не просто горячая линия.
Das Problem sind nicht nur radikale Marktfundamentalisten. Проблема не просто в консервативных рыночных фундаменталистах.
Reden Sie nicht nur bei TED darüber. Не просто говорите об этом в TED.
Es geht nicht nur darum zu überleben. Понимаете, недостаточно помогать просто выживать.
Dieses Problem ist nicht nur vorübergehender Natur. Это гораздо больше, чем проблема здесь и сейчас.
Und es geht nicht nur um Rechenleistung. И дело не просто в вычислениях.
Es geht allerdings nicht nur um Rätsel. И это не просто головоломка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.