Ejemplos del uso de "Nichts" en alemán

<>
Ich weiß nichts über ihn. Я ничего о нём не знаю.
Wir fragen nach nichts Immateriellem. Мы не спрашиваем о чём-либо неосязаемом.
Sie erinnert sich an nichts. Она ничего не помнит.
Nichts Geringeres, so ihr Drängen, wäre genug. Чего-либо меньше этого - убеждали они - будет не достаточно.
da ist nichts zu machen ничего не поделаешь
Sie haben wahrscheinlich bis jetzt nichts dergleichen gesehen. Вы, скорее всего, никогда и нигде не видели что-либо подобное этому.
Sie hatte tagelang nichts gegessen. Она уже несколько дней ничего не ела.
Man hat nichts, woran man sich erinnern muss. устранить необходимость что-либо помнить.
Sie hat fast nichts gegessen. Она почти ничего не съела.
Ich glaube, dass nichts davon das Problem ist. Не думаю, что проблема заключается в чем-либо перечисленном.
Das ist ebenfalls nichts Neues. В этом также нет ничего нового.
Man kann nichts außerhalb von Abfolgen lernen oder wiedergeben. Вы не можете выучить либо вспомнить что-либо за пределами последовательности.
Es kommt also nichts hindurch. Так что никто и ничто сквозь них не пройдет.
Und lassen Sie sich als Erstes nichts anderes geben. Но не позволяйте им дать вам сначала что-либо другое.
Er erinnert sich an nichts. Он ничего не помнит.
Ich kann überhaupt nichts tun, um die Welt zu retten." Я не могу сделать что-либо во спасение мира".
Vergib alles, doch vergiss nichts! Всё прощай и ничего не забывай.
Nichts weniger als auf diese Weise betrachtet man heute das Bevölkerungszahlproblem. Вряд ли найдется что-либо более отличающиеся от подхода к рассмотрению вопросов населения в настоящее время.
Erinnerst du dich an nichts? Ты ничего не помнишь?
Wenn wir also heute nichts verändern, wie wird es morgen aussehen? Каким будет завтра, если сегодня мы не постараемся что-либо изменить?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.