Ejemplos del uso de "Niemals" en alemán

<>
Traducciones: todos513 никогда344 ни разу9 otras traducciones160
Sie sollten es niemals zurückerlangen. Это право они так и не получили обратно.
Ich werde dich niemals aufgeben. Я вас не брошу.
Der Hunger ist niemals Freund Голод не тётка
Es darf niemals fotografiert werden. Его нельзя было фотографировать.
"Streite niemals mit dem Teufel. "Даже не спорьте с Дьяволом.
Man wird die Viren niemals vernichten. Уничтожить микробы - безнадежная задача.
Dafür wird ihnen niemals Beachtung geschenkt. но никто не вспоминает об этом.
Wagt es niemals, unseren Status anzuzweifeln. не смейте даже ставить под сомнение наш высокий статус.
Ich will niemals mein Land enttäuschen. Я ни за что не хочу подвести свою страну.
Ein Verbrechen kann niemals begraben werden. Преступление невозможно похоронить.
Sie wird das Treffen niemals zulassen." она не позволит тебе встретиться с девочкой, которую растит."
Gewalt hingegen sollte niemals toleriert werden. Но к насилию ни в коем случае нельзя относиться терпимо.
Heute könnte er das niemals tun. Сегодня, он даже не смог бы этого сделать.
Ich hatte niemals das Zeug dazu. Я совсем не гожусь для этого.
Aber glücklicherweise mussten sie ihn niemals lesen. К счастью, она им не пригодилось.
Werde ich niemals heiraten oder Kinder haben?" Смогу ли я жениться и иметь детей?"
Manchmal sehen sie niemals die gewünschten Ergebnisse. Иногда они так и не дожидаются желанного результата.
Und diese Zahl 72 kommt niemals vor. А число 72 нигде не появляется.
Er hatte niemals zuvor ein Verbrechen begangen. Майкл ранее не совершал преступлений.
Der Öl-Schock, den es niemals gab Нефтяной шок, которого не было
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.