Ejemplos del uso de "Premierministern" en alemán

<>
Traducciones: todos397 премьер397
Der Verbrauch von drei Premierministern innerhalb von wenig mehr als einem Jahr machte deutlich, dass das Machtzentrum der Partei geschmolzen war. Потребность ЛДП в трех разных премьер-министрах в течение чуть больше года подтвердила, что партийное ядро власти растаяло.
Aber im Unterschied zu vorherigen israelischen Premierministern (wieder mit der möglichen Ausnahme von Sharon) hat Netanjahu sich die palästinensische politische Strategie von sumud oder Standfestigkeit zu Eigen gemacht. Но, в отличие от прошлых премьер-министров Израиля (опять же, за исключением Шарона), Нетаньяху перенял палестинскую политическую стратегию сумуд, или стойкость.
Der französische Präsident François Hollande hat eine solche Rolle schon dadurch erfolgreich angedeutet, dass er bereits am ersten Tag seiner Amtszeit die deutsche Kanzlerin Angela Merkel in Berlin getroffen hat und einen Monat später an einem hochkarätigen Treffen mit den Premierministern von Spanien und Italien in Rom teilnahm. Президент Франции Франсуа Олланд уже сделал довольно успешный пересмотр этой роли, встретив канцлера Германии Ангелу Меркель в Берлине в свой первый день пребывания в должности и, месяц спустя, приняв участие в нашумевшей встрече с итальянским и испанским премьер-министрами в Риме.
Premierminister Rabin beim Oslo-Prozess: На подписании Соглашения в Осло премьер-министр Рабин сказал:
Ich musste meinen Premierminister treffen. Я должен быть встретиться с премьер-министром.
Der Premierminister ist 12 Jahre alt. Премьер-министру 12 лет.
Der Premierminister sollte keine Zweifel haben: У премьер-министра не должно быть никаких сомнений:
Israelische Premierminister gibt es in zwei Versionen: Израильские премьер-министры, видимо, бывают двух видов:
Wie der dänische Premierminister vor kurzem sagte: Как сказал не так давно премьер-министр Дании Фог Расмуссен:
Selbst Premierminister Manmohan Singh stimmt dieser Ansicht zu. Даже премьер-министр Манмохан Сингх согласен с этой точкой зрения.
Einige Premierminister sind nur selten in ihren Parlamenten anwesend. Некоторые премьер-министры редко посещают парламентские заседания.
Indiens Premierminister Manmohan Singh fand dafür eine perfekte Formulierung. Премьер-министр Индии Манмохан Сингх прекрасно поставил вопрос.
Die Premierminister Indiens und Japans trafen sich in Tokio. Премьер-министры Индии и Японии встречаются в Токио
Und dann hatten wir kurz danach einen neuen Premierminister. И у нас появился новый премьер-министр вскоре после этого.
Der britische Premierminister Neville Chamberlain wurde zum Rücktritt gezwungen. Британский премьер Невилл Чемберлен был вынужден уйти в отставку.
Etwas höflicher äußerte sich der chinesische Premierminister Wen Jiabao. Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао был немного учтивее.
Aber Israels Premierminister Benjamin Netanjahu lehnte das Angebot ab. Но премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отклонил американское предложение.
Und Anwar braucht die UMNO, um Premierminister zu werden. А чтобы стать премьер-министром, Анвар нуждается в UMNO.
Vielen Dank, Herr Premierminister, das war faszinierend und inspirierend. Большое спасибо, господин премьер-министр, Ваши слова были интересными и вдохновляющими.
Alle schauen auf diesen Premierminister dieses Landes, und er sagt: Все смотрят на премьер-министра этой страны и он говорит:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.