Ejemplos del uso de "Rätsel" en alemán

<>
Traducciones: todos101 загадка43 тайна13 otras traducciones45
Das war mein erstes Rätsel. Это была моя первая головоломка.
Dieses Rätsel basiert auf Farbsynthese. А вот головоломка на смешивание цветов.
So ein Rätselraten ist das. Это была игра в вопросы-ответы типа этих.
In alldem verbarg sich ein Rätsel. Во всём этом была какая-то интрига.
Ich habe Rätsel für "Bejeweled" gemacht. Я составил головоломки для Bejeweled
Es ist nicht nur Weisheit oder Rätselraten. а не просто додумывать или угадывать.
viele Rätsel haben mehr als eine Lösung. Конечно, есть много таких задач, где правильных ответов несколько.
Man denke an das alte metaphysische Rätsel: Рассмотрите старую метафизическую головоломку:
Und hier stehen wir vor einem Rätsel. Вот тут-то и кроется крайне важная проблема.
Es geht allerdings nicht nur um Rätsel. И это не просто головоломка.
Ich sehe Rätsel als eine Kunstform an. Я рассматриваю головоломки как форму искусства.
Hier ist ein weiteres Rätsel für Sie. Вот вам ещё задачка.
Ich nehme alltägliche Probleme und mache Rätsel daraus. Так вот, я делаю головоломки из обыденных задач.
Man kann so auch Rätsel machen, die unlösbar sind. А можно делать головоломки такого типа, не имеющие решения вообще.
Noch 20 Jahre später stehe ich vor einem Rätsel. Спустя двадцать лет эти события все еще кажутся мне мистическими.
Kraftvolle, neue Technologien stellen uns immer wieder vor Rätsel. Новые мощные технологии всегда кажутся загадочными.
Das Entziffern dieser Schrift ist nicht nur ein intellektuelles Rätsel; Такая дешифровка - не просто логическая головоломка;
Und Rätsel gibt es schon ewig, seit den Anfängen der Geschichtsschreibung. Головоломка - очень древнее занятие, столь же древнее, как письмо.
Das Rätsel der globalen Ersparnisschwemme könnte uns noch mehrere Jahre beschäftigen. Головоломка изобилия мировых сбережений, возможно, не будет разгадана еще в течение нескольких лет.
Ich sollte kurz innehalten und erklären, was ich mit "Rätsel" überhaupt meine. Следует сказать, что понимать под словом головоломка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.