Ejemplos del uso de "Realität" en alemán
Die Realität liefert allerdings andere Argumente.
Однако в действительности все выглядит совсем иначе.
Zinserhöhungen führen zu einer frischen Dosis Realitätssinn:
Повышение процентных ставок обеспечит новую дозу действительности:
Finanzinnovationen ließen diese Vorhersage schnell Realität werden.
Финансовые инновации вскоре претворили предсказания в жизнь.
Diese verzerrten Prioritäten spiegeln eine einfache Realität wider:
Такие искаженные приоритеты отражают простую действительность:
Die Palästinenser sind mit einer harten Realität konfrontiert.
Палестинцы противостоят суровой действительности.
In Realität jedoch nenne ich es wirklich Intelligenz.
В действительности же - я называю это настоящим интеллектом -
Wenn ich Realität sage, meine ich Foto-Realität.
Когда я говорю о реализме, я подразумеваю фотореализм.
Dieses Modell ist eine intelligente Darstellung der Realität.
И эта модель является осмысленным представлением действительности.
John, danke das Sie Science-Fiction zur Realität machen.
Джон, спасибо за то, что сделали научную фантастику реальной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad