Ejemplos del uso de "Schaden" en alemán
Traducciones:
todos534
ущерб136
вред135
повреждать24
вредить23
повреждение23
наносить ущерб19
навредить18
убыток13
убытки10
портить2
otras traducciones131
Ein Umweltschaden wurde ebenfalls nicht festgestellt.
И не было обнаружено никакого вреда для окружающей среды.
Innerhalb eines Herzschlages war der Schaden angerichtet.
В одно мгновение снос стены был осуществлен.
Es wird nicht einfach werden, diesen Schaden zu reparieren.
Оправиться от такого урона будет нелегко.
Tatsächliche Terroristen müssen gestoppt werden, bevor sie Schaden anrichten.
Существующих террористов следует останавливать прежде, чем они успеют что-то сделать.
Der nigerianischen Regierung könnten ein paar positive Meldungen nicht schaden.
Нигерийское правительство могло бы использовать некоторые хорошие новости.
Wenn diese Dinger explodieren, verursachen sie keinen globalen ökologischen Schaden.
Когда подобные объекты взрываются, они не приводят к экологической катастрофе.
Eine Politik, die dies ignoriert, tut dies zum eigenen Schaden.
Политики игнорируют это беспокойство на свой риск.
Dennoch kommt es gelegentlich vor, dass ein Schaden nicht repariert wird.
Однако в некоторых случаях нарушение генов не восстанавливается.
Und jedes Mal, wenn sie sich erneuern, nehmen sie leichten Schaden.
И каждое такое воспроизведение сопровождается потерей.
Dies dürfte dem Euro eher schaden als eine Ablehnung des Verfassungsvertrages.
Это с большей вероятностью приведет к падению евро, чем "нет" на референдуме.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad