Ejemplos del uso de "Selten" en alemán
Traducciones:
todos560
редкий312
редко186
нечастый5
исключительный2
редчайший1
дефицитный1
otras traducciones53
Nicht selten kamen ihnen dabei ausdrückliche Richtlinien zur Hilfe.
Нередко этому помогала определенная политика.
Ich habe bereits gesagt, dass elektrische Stimulatoren nicht selten sind.
Я говорил, что электрические стимуляторы нередки.
Ich zeige sie selten wegen des Gedankens des Scheitern.
я почти никогда не показываю такие вещи опять-таки из-за проблемы, связанной с идеей "неудачи".
Gar nicht so selten muss eine "große Koalition" gebildet werden.
Весьма часто им приходится формировать "большую коалицию".
Derartig rasche industrielle Aufstiege sind zwar selten, aber nicht neu.
Такой быстрый промышленный рост является редкостью, но отнюдь не беспрецедентен.
Sie tauchen jedoch nur selten irgendwo in solchen Rankings auf, wenn überhaupt.
Но они появляются только где-нибудь изредка в таких рейтингах, если вообще появляются.
Aber die andere Lektion des Lebens gelingt selten, die Kunst der Erfüllung.
Но второй жизненный урок, который мало кому удается усвоить, это искусство удовлетворенности.
Nur sehr selten gelangen Geschichten wie die von Shtukaturow an das Licht der Öffentlichkeit.
Только изредка всплывают такие истории, как история Штукатурова.
Und in diesem ganzen Gebiet brüten sie selten mehr als fünf Kilometer von Menschen entfernt.
И на всей этой территории, вы их вряд ли встретите дальше, чем в 5 километрах от человеческого жилища.
Unter Ökonomen wird selten bezweifelt, dass die Einführung des Euro Polen anhaltende Nettogewinne bringen wird.
Экономисты почти не сомневаются в том, что вступление в зону евро принесет Польше устойчивую чистую прибыль.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad