Ejemplos del uso de "Sieht" en alemán con traducción "смотреть"
Traducciones:
todos4565
видеть2381
увидеть936
смотреть274
считать110
видеться31
считать себя9
видеть себя3
повидать2
лицезреть1
otras traducciones818
Meine Freundin sieht mich vollkommen verständnislos an.
Моя подруга смотрит на меня в полном недоумении.
Ein durchschnittlicher Junge sieht 50 Pornoszenen pro Woche.
Средний мальчик сейчас смотрит 50 порно-клипов в неделю.
"Der extrovertierte Statistiker sieht auf die Schuhe der Anderen."
"Статистик-экстраверт это тот кто смотрит на ботинки собеседника."
Der durchschnittliche Amerikaner sieht fast 5 Stunden täglich fern.
Средний американец смотрит телевизор почти 5 часов в день.
Im gewissen Sinne, sieht die Maschine durch die Pixel der individuellen Kameras.
В каком-то смысле, машина смотрит через объективы наших камер.
Wenn sie sich jedoch diesen Planeten nachts anschauen, sieht er so aus.
Но когда Вы смотрите на эту планету ночью, она выглядит так.
Sie sieht mich an, doch ich bin zu schüchtern, um sie anzusehen.
Она смотрит на меня, но я слишком стеснителен, чтобы посмотреть на неё.
Man sieht einen Film, der nichts mit einem selbst zu tun hat.
Вы смотрите фильм, который к вам не имеет никакого отношения.
Schon bevor der Ball zu einem Ort gelangt, sieht das Kind dorthin.
Ещё до того, как шарик достигнет места, ребёнок уже смотрит туда.
Die Menschheit sieht sich jeden Tag 80 Millionen Stunden auf YouTube an.
Человечество смотрит 80 миллионов часов роликов на YouTube каждый день.
Auf der Karte hier sieht man den unverhältnismäßigen Anteil von HIV in Afrika.
Итак, я еще раз смотрю на глобус и на непропорционально большую долю ВИЧ-инфекции в Африке.
Es durchsucht die Blogs der Welt und sieht sich an, was Menschen schreiben.
Она сканирует блоги мира и смотрит на то, что люди пишут,
Wenn man sieht, was Menschen tun, sie passen ihre Welt an ihre Erwartungen an.
Смотря на то, что делают люди и подстраивают мир под их ожидания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad