Ejemplos del uso de "Stücke" en alemán

<>
Wie groß werden die Stücke?" Какой длинны будут эти кусочки?"
Als erstes braucht man Grundstücke. Во-первых, необходимо иметь право и разрешение на землю.
Diese hatten keine sichtbaren Stücke. В котором не было видимых твёрдых кусочков, правда?
Wir brauchen also neue Stücke. Нам нужны подобные усилия.
Er hat viele, viele Stücke. Он создал много произведений.
Ich halte große Stücke auf ihn. Я о нём высокого мнения.
Hier haben wir ein paar Stücke. Вот - пара областей.
Die Vase zersprang in tausend Stücke. Ваза разлетелась на мелкие кусочки.
Aber die Indus Völker hinterliessen auch Schriftstücke. Но древние индусы также оставили после себя артефакты с письменами.
Brechen Sie die Schokolade in kleine Stücke. Разломите шоколад на кусочки.
Kann der alte Hund neue Kunststücke lernen? Может ли старый пес научиться новым трюкам?
Also haben sie diese Stücke hier produziert. Итак, они создали вот эти артефакты.
Man kann jetzt Einzelstücke sehr leicht herstellen. Так что теперь можно очень легко создавать единичные изделия.
Ich wählte minimalistische Stücke wegen ihrer Genauigkeit. Я выбрал картины в стиле минимализм из-за их специфики.
Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke. Разрежьте лосось на мелкие кусочки.
Einige Museen vor Ort stellen faszinierende Stücke aus. В некоторых местных музеях есть удивительные объекты.
Und das ist eines der Kernstücke meiner Arbeit. и это одно из основных направлений моей работы.
Man konnte die Texte der Stücke ganz gut verstehen. Можно было хорошо уловить, о чем поется в песне.
Sie glaubten, dass dies den Wert ihrer Grundstücke reduzieren würde. Они думали, что это снизит цену на их недвижимость.
Es war eine Art Mischung aus Fundstücken, Produktgestaltung und Werbung. Что-то вроде смеси из техники обже труве, дизайна продукта и рекламы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.