Ejemplos del uso de "Teile" en alemán con traducción "часть"

<>
Diese Teile des Gehirns werden ruhiger. Эти части мозга спокойные.
Doch sind das nur Teile des Puzzles. Но это лишь некоторые части головоломки.
Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile. Мать разрезает пирог на восемь частей.
Du kannst über alternative mechanische Teile nachdenken. Задумайтесь об альтернативных механических частях.
Obama setzt große Teile seiner Agenda um. Обаме удается осуществить большую часть своей программы.
Teile der Opposition sprechen von einem präsidentschaftlichen "Übergangsrat". Разные части оппозиции говорят о переходном "президентском совете".
Ich versuche, die Aufgabe in drei Teile runterzubrechen. Я разобью ее на три части.
Doch wachsen viele andere Teile der Welt weiter. Но многие другие части мира продолжают расти.
Enorme Hitzewellen drücken derzeit viele Teile der Welt. Сильнейшая жара накрывает сегодня многие части света.
Verschiedene Teile der Welt stehen verschiedenen Herausforderungen gegenüber. Различные части света сталкиваются с разными типами проблем.
Man nennt das die Registrierung standardisierter biologischer Teile. Это называется реестром стандартных биологических частей.
Manche Teile des Systems werden sich verändern müssen. Таким образом, некоторые ее части придется трансформировать.
Es bindet alle Teile des Gehirns mit ein. Оно включает в действие все части мозга.
Unterdessen kolonialisierten die Briten weite Teile der Erdkugel. Тем временем, британцы колонизировали значительную часть земного шара.
Bitte teilen Sie die Pizza in drei Teile auf. Разрежьте, пожалуйста, пиццу на три части.
Es geht um zwei Dinge - zwei Teile der Erklärung. Тут участвуют две вещи - объяснение состоит из двух частей.
Am zweiten Tag fügen wir diese beiden Teile zusammen. На второй день мы собираем эти две части вместе.
Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile. Целое больше суммы его частей.
Wir blasen es auf und gucken uns die Teile an. Мы ее взрываем и рассматриваем части.
Und in allen vier betraf es nur Teile der Länder. И в каждой из них это была только часть страны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.