Ejemplos del uso de "Veränderungen" en alemán con traducción "перемена"
Eine dieser Veränderungen betrifft den Bildungsbereich.
Одни из самых значительных перемен произошли в образовании.
Der Aktienmarkt hat schon Aussichten auf Veränderungen.
Рынок акций, заглядывая вперед, уже видит потенциал перемен.
Selbst hochrangige Kommunisten scheinen die Veränderungen anzuerkennen.
Даже главные коммунисты страны, кажется, признали и приняли перемену.
Mittlerweile haben jedoch schon erstaunliche Veränderungen stattgefunden.
Уже произошли ошеломляющие перемены.
Welche Veränderungen das sein werden, bleibt abzuwarten.
Пока можно лишь гадать, что это будут за перемены.
Aber es könnte auch zu notwendigen Veränderungen führen.
Но он, возможно, также приведет к необходимым переменам.
Diese Veränderungen können nicht von heute auf morgen eintreten.
Такие перемены не могут произойти за одну ночь.
An dieser Front sind weiß Gott noch Veränderungen erforderlich.
Бог свидетель, на этом фронте по-прежнему требуются перемены.
Die armen Regionen leiden zudem unter klimatischen Veränderungen, z.
Бедные регионы также страдают и от перемен климата, связанных с выбросом парниковых газов развитыми странами:
Natürlich neigen russische Politiker dazu, Veränderungen einen Fälligkeitstermin zuzuweisen:
Конечно, русские политики всегда любили назначать соответствующую дату для перемен:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad