Ejemplos del uso de "Verlässlichkeit" en alemán con traducción "надежность"
In jedem Falle ist es Konnektivität, die zu Verlässlichkeit führt.
Так или иначе, связь приносит надёжность.
Nicht nur die Verlässlichkeit des Sueskanals und die Ölexporte stehen jetzt auf dem Spiel;
Ведь не только надежность Суэцкого канала и экспорта нефти ставятся под сомнение;
Die Debatte hebt zudem die Uneinigkeit in Bezug auf die Verlässlichkeit offizieller Daten hervor.
Эти споры также проявляют разногласия относительно надежности официальных данных.
Wir brauchen Lösungen, entweder eine oder mehrere die eine unvorstellbare Skalierung und unvorstellbare Verlässlichkeit haben.
Нам необходимы решения, одно или несколько, невероятного масштаба и невероятной надежности.
Die Welt hat bereits erfahren, dass Glaubwürdigkeit und Verlässlichkeit die beiden wichtigsten Eigenschaften der EZB sind.
Как уже известно всему миру, надежность является самым важным атрибутом ЕЦБ.
Die USA werden bestrebt sein die Verlässlichkeit ihrer Atomwaffen zu garantieren und im Zuge dessen Millionen von Dollar für die Verbesserung ihrer Infrastruktur für Atomwaffen ausgeben und Tests durchführen, bei denen keine atomaren Sprengköpfe gezündet werden.
США будут стремиться гарантировать надёжность своих ядерных вооружений, тратя миллиарды долларов на совершенствование их инфраструктуры и проводить испытания, не включающие ядерных взрывов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad