Ejemplos del uso de "Verteilung" en alemán con traducción "распределение"
Beginnen wir zunächst mit der Verteilung der Wirtschaftskraft.
Рассмотрим сначала распределение экономической власти.
Man kann diese Verteilung aus dieser Beschwerde heraushören.
В недовольстве Баллмера слышен отголосок этого распределения.
Er schlug vor, diese ineffiziente Verteilung neu zu orientieren;
Предлагаю изменить это неэффективное распределение;
Eine Möglichkeit wäre die Verteilung der Einkommen zu betrachten.
Ну, один из способов - попробовать посмотреть на распределение доходов.
Es könnte eine Veränderung in der Verteilung des Planktons sein.
а изменения в распределении планктона.
Aber viel wichtiger ist, dass die Verteilung viel breiter ist.
Однако, что более важно, распределение намного шире.
Die Verteilung ist planlos und unkoordiniert und erfolgt ohne großes Nachdenken.
Распределение помощи происходит непродуманно, стихийно и несогласованно.
Was bestimmt die Arten und die Verteilung von Mikroben in Gebäuden?
Что же определяет разновидность и распределение микроорганизмов в помещении?
Man kann sich tatsächlich die Verteilung von Unterdrückungsindizes ganzer Populationen ansehen.
Теперь можно посмотреть на распределение индексов подавления по всёму населению.
Im Grunde zeigt es uns die Verteilung von Planeten verschiedener Größen.
По сути это говорит нам это распределение планет по размеру.
Dies ist die Verteilung in Deutschland - sehr anders, nach links verschoben.
Это распределение наблюдалось в Германии - оно совершенно другое, смещено влево.
Wäre die ursprüngliche Verteilung unfair, wären es auch gegenwärtige und zukünftige Ergebnisse.
Если это распределение было несправедливым, нынешние и будущие результаты также будут несправедливыми.
Würde die Verteilung von Hilfsgeldern durch direkte Zahlungen an die Ärmsten besser funktionieren?
Стало бы распределение помощи через денежные переводы непосредственно самым бедным работать лучше?
Was wäre also wenn wir uns die Verteilung der Größe der Angriffe ansehen?
Что если изучить распределение масштабов атак?
Die geographisch ungleiche Verteilung dieser Ressourcen legt ebenfalls eine auf Kooperation gründende Antwort nahe.
несмотря на то, что регион в целом богат энергоресурсами, их неравномерное географическое распределение предполагает, что любое действенное решение должно строиться на сотрудничестве.
Sie betreffen Streitigkeiten über Gebiete, politische Macht, Definitionen von Rechten und die Verteilung von Reichtum.
Они касаются споров о территории, политической власти, определении прав и распределении богатства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad