Ejemplos del uso de "Wären" en alemán

<>
Wir wären in der Lage gewesen, etwas dagegen zu tun. Тогда мы могли бы что-нибудь с этим сделать.
Wenn diese grundlegenden Institutionen in Ordnung wären, würden Grundbesitzer, Kaufleute und Hersteller investieren und verbessern. Считалось, что если данные фундаментальные институты в порядке, то землевладельцы, торговцы и производители станут инвестировать и развиваться.
Die Bauern in den Entwicklungsländern wären in der Lage gewesen, im Wettbewerb mit amerikanischen und europäischen Bauern zu bestehen, aber im Wettbewerb mit den Subventionen in den USA und der Europäischen Union war das nicht der Fall. Фермеры развивающихся стран, возможно, и могли бы составить конкуренцию фермерам США и Европы, но они не могли конкурировать с субсидиями США и ЕС.
Andernfalls wären diese Regeln undurchführbar. Иначе, правила становятся неосуществимыми.
Die zweite Herausforderung wären Zellen. Вторая проблема - это клетки.
Die sozialen Spannungen wären gewaltig. Социальная напряженность возросла бы в значительной степени.
Ohne Gedächtnis wären wir Amnesiekranke. Чего мы стоим без нашей памяти?
Sie wären scharfsinniger und wachsamer. Вы стали бы мыслить острее и более живо.
Sanktionen wären ein anderer denkbarer Ansatz. Другой подход заключается во введении санкций.
Für Kambodscha wären es etwa 62%. Для Камбоджи эта цифра составляет около 62%.
Die Aktienkurse wären viel zu hoch. При этом сценарии, цены на рынке акций - слишком высокие.
Wären Sie bereit, die Freifläche einzuzäunen? Готовы ли Вы огородить забором свободную территорию?
Ein Beispiel wären die sanitären Anlagen. Один пример - канализация.
Und wir wären gern immer so. И хочется всё время оставаться таким же.
Als wären sie auseinander gezogen worden. они выглядят как разорванные на части.
Viel mehr Menschen wären angesteckt worden. И намного больше людей постадало бы.
Abenteuer wären für keine Seite möglich. Для рискованных предприятий с обоих сторон просто не осталось бы места.
Manche wären vielleicht überhaupt nicht gefallen. А несколько костяшек домино могло бы вообще не участвовать в игре.
"Ich dachte Sie wären mein Fahrer." "Я думал, что вы мой водитель."
Tatsächlich wären sie ohne einander nicht möglich. На самом деле, одна невозможна без другой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.