Ejemplos del uso de "Weisen" en alemán
Traducciones:
todos1030
образ335
способ193
способом78
указывать72
мудрый46
мудрец6
otras traducciones300
Zwangsläufig weisen Fundamentalisten religiöse Kritik an ihren Ansichten als Beweis dafür zurück, dass die religiösen Autoritäten durch feindliche Einflüsse verdorben wurden.
Фундаменталисты постоянно отвергают религиозную критику своих взглядов как доказательство того, что религиозные власти попали под враждебное влияние.
IWF-Vertreter weisen die Verantwortung für den Umsturz zurück, haben es aber versäumt eine ehrliche offizielle Beurteilung des dringenden finanziellen Bedarfs Boliviens vorzulegen.
МВФ отказывается от ответственности за политический переворот в Боливии, однако именно МВФ так никогда и не дал честную публичную оценку финансового положения Боливии и необходимой ей помощи.
Diese Wähler lehnen im Allgemeinen nicht die technischen Vorteile ab, die aus der modernen Wissenschaft entstehen, doch wenn es um politische Entscheidungen geht, weisen sie die Belege und den Rat von Wissenschaftlern zurück.
Эти избиратели не отказываются полностью от технологических преимуществ, которые дает нам современная наука, но они отвергают свидетельства и советы ученых относительно общественного порядка.
Die Untersuchungsergebnisse weisen in zwei Richtungen.
Доказательства подразделяются на две категории.
Die meisten würden heutzutage subtilere Ausdrucksweisen wählen.
Большинство сегодня использует более изысканные выражения.
Demokratische Verhaltensweisen lagen eher den britischen Besatzungstruppen.
У британских оккупационных сил демократические манеры были более естественными.
Stimmen Ihre Sichtweisen mit meinen Daten überein?
Согласовываются ли ваши представления с моей статистикой?
Es gibt in der Evolutionsmedizin verschiedene Vorgehensweisen.
В эволюционной медицине выделяют несколько методов,
Länder mit großen Unternehmen weisen große Leistungen auf.
Государства с крупными компаниями дают большие показатели деятельности.
Die unterschiedlichen Sichtweisen spiegeln einen grundlegenderen Unterschied wider.
Такое восприятие отражает более глубокие различия между Америкой и Европой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad