Ejemplos del uso de "Werte" en alemán
Traducciones:
todos2187
ценность733
ценности616
стоимость184
стоить113
значение49
достойный19
достоинство13
дорогой8
оценить2
ценить1
otras traducciones449
Das Bankensystem bedarf dringend risikofreier liquider Vermögenswerte.
Банковская система имеет настоятельную необходимость в безрисковых ликвидных активах.
Kein kommunistischer Führer vertrat jemals humanistische Werte.
На самом деле, ни у одного коммунистического лидера никогда не было гуманистических идеалов.
Dennoch sind solche Werte in anderen Berufen maßgeblich.
Однако такие моменты присущи другим профессиям.
Die von Freedom House erhobenen Werte zeigen bemerkenswerte Ähnlichkeiten:
Оценка Дома Свободы является удивительно схожей:
Aus dieser Psychologie folgt, dass Preise für Vermögenswerte steigen.
Рост цен на активы определяется именно таким мышлением.
Viele Superverdiener sind zugleich superkreativ und schaffen enorme Werte.
Многие супербогатые являются также супертворческими и вносят ценный вклад.
Nahezu alle übrigen Länder fallen zwischen diese beiden Extremwerte.
Почти все остальные страны находятся где-то посередине между этими двумя крайностями.
Wenn Vermögenswerte als weniger riskant angesehen werden, steigen ihre Preise.
Когда активы представляются менее опасными, цены на них начинают расти.
Welcher Teil der gemeinsamen Werte wurde von den Österreichern verletzt?
какие общие принципы были нарушены австрийцами?
Das reicht, um die Preise für Vermögenswerte weltweit zu erschüttern.
Этого достаточно, чтобы пошатнуть цены на активы во всем мире.
Wenn es um Grundwerte geht, existiert der "Westen" nämlich durchaus.
С точки зрения общих ценностей существует такое понятие как Запад.
In Deutschland liegen die entsprechenden Werte bei 51% beziehungsweise 23%.
в Германии эти показатели соответственно равны 51% и 23%.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad