Ejemplos del uso de "Yen" en alemán con traducción "иена"

<>
Ich schulde dir 3000 Yen. Я должен тебе 3000 иен.
Eine Briefmarke zu achtzig Yen bitte. Будьте добры, одну марку за 80 иен.
Kannst du mir fünfhundert Yen leihen? Можешь одолжить мне пятьсот иен?
Es wird etwa 10000 Yen kosten. Это будет стоить около десяти тысяч иен.
Die Fahrradreparatur hat mich 1000 Yen gekostet. Отремонтировать велосипед мне стоило 1000 иен.
Das wird um die zehntausend Yen kosten. Это будет стоить около 10 тысяч иен.
Die Uhr kostet ungefähr fünfzig Tausend yen. Эти часы стоят около пятидесяти тысяч иен.
Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen? Где я могу обменять иены на доллары?
Es wird etwa 10 Tausend Yen kosten. Это будет стоить около десяти тысяч иен.
Ich habe das Buch für zweihundert Yen gekauft. Я купил книгу за двести иен.
Keiner bekommt einen Cent, einen Euro oder Yen. Никакой оплаты - ни цента, ни евро, ни иены.
Die Reparatur meines Fahrrads hat mich fünftausend Yen gekostet. Ремонт моего велосипеда стоил 5000 иен.
(Das Letzte, was Japan braucht, ist eine Aufwertung des Yen.) (Японии совершенно ни к чему подорожание иены.)
Also begannen die Japaner, zu intervenieren, um den Yen zu schwächen. Поэтому японцы стали вмешиваться, чтобы ослабить иену.
Jetzt sinken die Exporte in die USA, während der Yen aufgewertet hat. Сегодня экспорт в США сокращается, в то время как иена наоборот усилилась.
Nicht gegenüber dem Yen, der Währung einer Volkswirtschaft, die sich weigert, zu wachsen. Не по отношению к иене, валюте экономики, которая отказывается расти.
Einige der wichtigeren Beispiele dafür, wie Devisen zu Sicherungsinstrumenten geworden sind, betreffen den Yen. Еще один из наиболее важных примеров того, как валюты стали использоваться для хеджирования, связан с иеной.
Kurodas Haltung hat bereits eine Schwächung des Yen bewirkt, was japanische Waren konkurrenzfähiger macht. Позиция Куроды уже ослабила обменный курс иены, сделав японские товары более конкурентоспособными.
Der Premierminister schätzt jedoch, dass die Teuerung des Yen nicht"die ökonomischen Fundamente Japans" reflektiere. Но премьер-министр чувствует, что высокая цена иены не отражает "фундаментальных экономических показателей Японии".
Japans jährliches infrastrukturintensives Konjunkturprogramm von 15-20 Billionen Yen hat sein verlorenes Jahrzehnt nicht verhindert. Ежегодное интенсивное стимулирование Японией (15-20 триллионов иен в год) своей инфраструктуры не смогло предотвратить "потерянного десятилетия".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.