Ejemplos del uso de "am Strand" en alemán

<>
Traducciones: todos26 на пляже10 otras traducciones16
Ich möchte diese Lebensformen am Strand ansiedeln. Я хочу выпустить эти формы жизни на пляжи.
Sie müssen gegen alle Gefahren am Strand gewappnet sein. Итак, они должны пережить все опасности пляжа,
Irgendwann einmal sollen diese Geschöpfe herdenweise am Strand leben. Со временем эти звери будут жить в стадах на пляжах.
Vielleicht ist da ein bisschen Sauerstoff von irgendwelchen Algen am Strand hier in der Nähe. Может быть немного кислорода от водорослей с пляжа недалеко отсюда.
Das ist ein Foto von Punta Tombo im Februar, mit all den Pinguinen am Strand. Это фотография Пунта Томбо в феврале, показывающая всех пингвинов вдоль побережья.
Aber ich bin am Strand neben ihr gegangen, und ihr langes Haar wehte im Wind. Но я прогуливалась с ней по пляжу и ее длиные волосы развевались на ветру.
Ich ging am Strand spazieren, und beobachtetet die Fischer, die ihre Netze auf dem Sand gebündelt aufhäuften. Я пошла побродить по пляжу и наблюдала за рыбаками, сворачивающими на песке свои сети.
Das Tier bewegt sich seitwärts auf dem nassen Sand am Strand, seine Nase in den Wind gedreht. Зверь обходит стороной мокрый пляжный песок, повернув нос против ветра.
Und ca. 45 Minuten später, als ich zu Fuß am Strand entlang ging, stieß ich auf diese. 45 минут спустя, когда я шла вдоль пляжа, я увидела такое:
Er sagte, er lebe schon sein ganzes Leben hier am Strand, und dass er lieber sterben würde, als wegzulaufen. Он сказал, что прожил всю свою жизнь здесь, рядом с пляжем, и что он лучше погибнет, чем уйдёт.
Aber wenn Sie am Strand stehen, möchte ich, dass Sie sich vorstellen, an der Grenze zu einer unbekannten Welt zu stehen. Когда вы стоите на берегу океана, я бы хотел, чтоб вы осознавали, что находитесь у края совершенно незнакомого вам мира.
In den letzten Jahren stand, während Amerikas Führung noch immer die neoliberale Welle ritt, ein Großteil der übrigen Welt bereits am Strand. В последние несколько лет, по мере того как американские лидеры продолжали следовать курсу неолиберализма, большая часть остального мира уже начинала идти по другому пути.
Vor vier Jahren war ich mit meinem Sohn am Strand und er lernte gerade schwimmen in der relativ sanften Brandung an den Stränden Delawares. Четыре года назад я со своим сыном ездил на пляж, он учился плавать в достаточно спокойных волнах на пляжах Делавера.
In manchen Jahren, wie in diesem, stellten wir fest, dass mehr als 80 Prozent der toten ausgewachsenen Pinguine am Strand mit Öl bedeckt waren. В некоторые годы, например вот в этом году, мы обнаруживали, что более 80% взрослых пингвинов, лежавших мёртвыми на побережье, были покрыты нефтью.
Auf dem Jungfrau-Poster war ein Bild einer wunderschönen Frau mit langen Haaren, die sich am Strand lag, aber das andere Poster zeigte einfach eine riesige Waage. Плакат с Девой - изображение прекрасной женщины с длинными волосами, вроде как отдыхающей у каких-то вод, а плакат Весов - просто огромные весы.
Sobald es beim Meer angelangt ist, ändert sich das Muster der Nullen und Einsen hier, und so es weiß immer, wo am Strand es sich gerade befindet. Когда существо доходит до моря, то набор нулей и единиц тут меняется, то есть оно всегда знает, в какой оно части пляжа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.