Ejemplos del uso de "anzubringen" en alemán

<>
Im Moment arbeiten wir an etwas wo wir versuchen, auch Aufnahmegeräte am Gehirn anzubringen. Сейчас мы пытаемся научиться помещать в мозг записывающие устройства.
Und darauf eine akustische Marke anbringen, die die Botschaft "OMSHARK 10165" oder etwas Ähnliches akustisch mit einem Echo von sich gibt. а на тело акулы поместим датчик с гудком, на котором будет написано "OMSHARK 10165", или что-то вроде того.
Was wäre, wenn ich einen thermischen Schwamm in der Mitte anbringe, in den Durchgang zwischen Heiß und Kalt, den die Luft passieren muss? А что если я помещу тепловую губку в середину, в проход, где воздух движется между горячим и холодным концами?
Und 2009 wurde ich aufgefordert ein Poster zu machen, das in den Wagen der U-Bahn von New York City für ein Jahr angebracht war. А в 2009 меня попросили сделать плакат, чтобы поместить его в вагонах метро в Нью-Йорке на год.
Egal wer die Wahlen gewinnt, es wird die Versuchung bestehen, am Verfassungstext Änderungen anzubringen. Независимо от того, кто победит на выборах, у руководства возникнет соблазн внести изменения в текст конституции.
"Verhindere oder mildere Migräne durch sichere, kontrollierte Magnetpulse, die nach Bedarf beim Patienten anzubringen sind." "Предотвратить или смягчить мигрени, применяя безопасный, управляемый магнитный импульс, приложенный в случае необходимости пациентом."
Aber dahinter steckt mehr als nur gute Ergonomie, als einfach Knöpfe an den richtigen Stellen anzubringen. Но это больше, чем просто хорошая эргономика, размещение кнопок в правильном месте.
Sie brauchten uns, die Designer, nur, um die Außenhaut zu entwerfen, um ein paar Verzierungen außen an der Schachtel anzubringen. Им нужны были мы, дизайнеры, чтобы создать оболочку, нарисовать что-нибудь симпатичное на коробке.
Und ich hatte es endlich geschaft die Streifen vorzubereiten, und die Isolierung um die Fenster und Türen anzubringen um den Durchzug anzuhalten. И я наконец-то занялся вопросом сквозняков, устанавливая утеплители вокруг окон и дверей, что бы устранить сквозняки в доме.
Heute werde ich über eine andere Herangehensweise sprechen, nämlich Elektroden in verschiedenen Gehirnpartien anzubringen und die Aktivität einzelner Nervenzellen im Gehirn effektiv aufzuzeichnen. Сегодня речь пойдёт о другом подходе, который состоит в том, что на различные участки головного мозга помещаются электроды и регистрируется фактическая активность отдельных нервных клеток.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.