Ejemplos del uso de "arktis" en alemán con traducción "арктика"

<>
Traducciones: todos33 арктика28 otras traducciones5
Leben in der Arktis Pinguine? Живут ли пингвины в Арктике?
In der Arktis gibt es keine Pinguine. В Арктике пингвинов нет.
Diese Ringelrobben sind sowas wie die "Kalorienbomben" der Arktis. Это кольчатые нерпы - "калорийные вкусняшки" Арктики.
Wir finden immer mehr tote Bären in der Arktis. Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике.
Ich wollte wirklich mit aller Kraft in die Arktis. Я очень сильно хотел побывать в Арктике.
Machen wir uns nun auf den Weg in die Arktis. Сегодня мы можем попасть в Арктику.
Aber vor sieben Jahren befuhr ich die Arktis zum ersten Mal. Но семь лет назад я наконец-то в первый раз побывал в Арктике.
Ein Eisbär, der in der Arktis schwimmt, aufgenommen von Paul Nicklen. Белый медведь, плавающий в Арктике, снятый Полом Никлином.
Das ist die Grundlage der gesamten Nahrungskette der Arktis, genau hier. Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики.
Warum leben keine Eisbären auf Antarktika und keine Pinguine in der Arktis? Почему белые медведи не живут в Антарктиде, а пингвины - в Арктике?
Die Dicke der Arktis ist seit 1960 um mehr als 40 Prozent geschrumpft. Толщина льда в Арктике уменьшилась более чем на сорок процентов с 1960 года.
Doch hatte die Antarktis im Vergleich zur derzeit gefährdeten Arktis einen großen Vorteil: Но у Антарктиды было одно большое преимущество по сравнению с Арктикой, которая сегодня находится под угрозой:
Die friedliche Stille der Arktis und Antarktis entsprach perfekt geeignet der menschlichen Gleichgültigkeit. Спокойная тишина Арктики и Антарктики хорошо сочеталась с человеческим безразличием.
Man findet sie überall auf dem Planeten, mit Ausnahme der Arktis und der Südspitze Südamerikas. На планете они есть повсюду, кроме Арктики и южной оконечности Южной Америки.
Ich war hoch oben in der Arktis, um eine Geschichte zur globalen Erwärmung zu erzählen. Я был высоко в широтах Арктики, чтобы рассказать о глобальном потеплении,
Einige Schätzungen deuten darauf hin, dass über 20% der Gesamtölreserven der Welt unter der Arktis liegen. По некоторым оценкам, около 20% мировых запасов нефти находятся в Арктике.
Die Arktis besteht lediglich aus Wasser, der Nordpol selbst befindet sich 4.200 Meter unter der Oberfläche. Арктика же - это только вода, и даже сам северный полюс расположен на глубине 4200 метров.
Es gibt jetzt nur noch sehr, sehr wenige Leute, die nicht wissen, was in der Arktis passiert. Сейчас на земле очень мало людей, не знающих что происходит в Арктике.
Möchte jemand mit mir in die Antarktis kommen, oder die Arktis, ich nehme Sie mit, auf geht's. Если кто-то захочет поехать со мной в Антарктику или Арктику, я с радостью.
Die Arktis, ein wunderschönes System, ein regulierendes Biom auf planetarischem Level, das einen Klimawandelschlag nach dem nächsten einsteckt, das scheinbar in einem guten Zustand ist. Арктика, система необычайной красоты, регулирующий биом планетарного масштаба, принимает на себя удар за ударом в результате климатических изменений, и кажется остается в хорошем состоянии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.