Ejemplos del uso de "aus" en alemán con traducción "из"

<>
Viele Grüße aus Deutschland Привет из Германии
Dieser Käfig ist aus Draht gemacht. Эта клетка сделана из проволоки.
aus dieser Lage gibt es keinen ausweg Из этого положения нет выхода
Ich ziehe aus all dem nur Nutzen. Я извлекаю из всего этого только пользу.
Wir sahen das Kind aus dem Bus steigen. Мы видели, как ребёнок выходил из автобуса.
Ich komme aus der Werbe- und Design-Branche. Я пришёл в эту область из рекламы и дизайна.
Besonders viele Pistolen und Gewehre kommen aus armen Ländern wie Kirgisien. Особенно много поступает пистолетов и автоматов из бедных стран, например, Киргизии.
Falls jemand aus Brasilien hier ist, Sie werden die Pflanze kennen. Те, кто из Бразилии, должны знать об этом растении.
Bitte beachten Sie, dass einige Produkte komplett aus der Preisliste gestrichen wurden Пожалуйста, обратите внимание на то, что из перечня в прайс-листе некоторые комплекты продуктов вычеркнуты
aus diesem Grund bitten wir Sie, diese Frist bei Ihren Dispositionen zu beachten Исходя из этих обстоятельств, мы просим Вас при планировании учитывать срок
Hier sehen wir ein Weibchen, wie es im Mondlicht aus dem Meer heraus auf die Insel Trinidad geht. Здесь мы видим самку, выползающую из океана при лунном свете на острове Тринидад.
Sie hatte eine Flasche Wasser in der Hand und begann, Wasser aus der Flasche auf mich zu kippen. У нее была бутылка воды, и она начала лить воду из бутылки на меня.
Das Herz besteht aus Muskeln. Сердце состоит из мышц.
Lateinamerikas Weg aus dem Stillstand Как вывести Латинскую Америку из застоя
Es regnet wie aus Eimern. Льёт как из ведра.
Das Schiff kam aus Übersee. Пришел корабль из-за океана.
Sie haben Äpfel aus Südafrika. У них есть яблоко из Южной Африки.
Er ist aus China zurückgekommen. Он вернулся из Китая.
Ausweg aus dem tibetischen Sumpf Выход из тибетской трясины
aus meiner Kindheit, Fünfter Mann: из моего детства, 1-й мужчина:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.