Ejemplos del uso de "aussuchte" en alemán
Traducciones:
todos47
выбирать47
Natürlich waren die Geschichten, die ich mir aussuchte, aus dem Science-Fiction-Bereich:
Конечно же, истории, которые я выбирал, были научно-фантастическими:
Als ich mir dann als Erwachsener einen Beruf aussuchte, war es das Filmemachen.
Но, когда я выбирал карьеру, как взрослый человек, я выбрал киноиндустрию.
Sie war das Mädchen, das in den Pausen die anderen für ihr Team aussuchte.
Я заметил, что на переменах именно она выбирала девчонок себе в команду.
Was ich bemerkte, wieder als Beobachter, war, dass sie wieder aussuchte, wer in ihrem Team sein darf.
Но я заметил, как наблюдатель, что это она выбирала, с кем играть.
Selbstverständlich stellt sich die Frage, welcher Film ausgesucht werden sollte.
Конечно, встает вопрос о том, какой фильм выбрать.
Deswegen habe ich zwei Beispiele ausgesucht, die ich Euch zeigen möchte.
Поэтому я выбрал два примера здесь, и хочу показать вам.
Das habe ich absichtlich ausgesucht, weil ein Mann hier Gemüse kauft.
Этот я специально выбрала, потому что тут мужчина выбирает овощи.
Die Kinder durften sich aussuchen, welche Anagramme sie gerne machen wollten.
Дети должны были выбрать, какую стопку анаграмм они хотят решить.
Liebe ist kein Spiel, du kannst also nicht die besten Stücke aussuchen!
Любовь - это не игра, ты не можешь выбирать лучшие кусочки!
Aber kein Land genießt den Luxus, sich seine Nachbarn aussuchen zu können.
Но ни одной стране не повезло настолько, чтобы она могла сама выбирать себе соседей.
Wenn Sie sich eine aussuchen müssten, welche würden Sie eher haben wollen?
Если бы вам пришлось выбирать, какую бы предпочли?
Wir können uns dann aus einer Reihe von Möglichkeiten die beste aussuchen.
А потом мы можем выбрать лучший из вариантов.
Ich werde Ihnen jetzt also ein Gedicht vorlesen, das eben erst ausgesucht wurde.
Итак, я прочту вам стихотворение, которое я только что выбрала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad