Ejemplos del uso de "autorin" en alemán con traducción "автор"
Genau in diesem Augenblick erblickt die Autorin voll Abscheu eine Verpackung, auf die irgendein Amerikaner schrieb:
В эту минуту автор данной статьи с отвращением смотрит на картонную коробку, на которой какой-то американец написал:
"Von Anfang an hatte IBM eher das Konzept einer Institution, als eines bloßen Technologie-Unternehmens", sagte Economist die Professorin der Harvard Business School und die Autorin eines Buches über IBM, Rosabeth Moss Kanter.
"С самого начала, с точки зрения концепции IBM скорее была организацией, а не технологической компанией", сказала Экономисту профессор Гарвардской бизнес-школы и автор книги об IBM Розабет Мосс Кантер.
Der Fall der aus Somalia stammenden Ayaan Hirsi Ali, Autorin des Bestsellers Mein Leben, meine Freiheit, veranschaulicht diesen Zwiespalt zwischen Ressentiments einerseits und der relativen Offenheit der heutigen Gesellschaft in Holland andererseits am deutlichsten.
История уроженки Сомали Аян Хирши Али - автора книги "Infidel" - наилучшим образом иллюстрирует как общественное негодование, так и относительную открытость, отличающих современное голландское общество.
Und unsere Freundin, Betty Edwards, die Autorin von Garantiert Zeichnen Lernen, zeigt diese beiden Tische ihrer Zeichenklasse und sagt, das Problem, das ihr beim Zeichnenlernen habt ist nicht, daß ihr eure Hand nicht bewegen könnt, sondern daß die Art und Weise, wie euer Gehirn Bilder verarbeitet falsch ist.
Итак, наш друг Бетти Эдвардс, женщина, автор книги "Рисуем правым полушарием мозга", показывает эти два стола классу на уроке рисования, и говорит, что проблема, с которой они столкнутся при обучении рисованию, состоит не в том, что они не могут управлять рукой правильно, а в том, что наш мозг неверно воспринимает образы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad