Ejemplos del uso de "bedrohliche" en alemán
Das saudische religiöse Establishment befindet sich, was diese rivalisierende, bedrohliche Instanz angeht, schon lange im Alarmzustand.
Саудовский религиозный истеблишмент долгое время находился в состоянии боевой готовности и под угрозой существования.
In Falun Gong wird folglich eine bedrohliche Gefahr für die Alleinherrschaft der Partei gesehen - vielleicht sogar bedrohlicher, als es jede vorherige Protestbewegung war.
Итак, Фалон Гонг рассматривается как зловещая угроза партийной гегемонии, возможно более зловещая, чем любое предыдущее движение протеста.
Die Umweltverschmutzung hat bedrohliche Ausmaße angenommen, der "Gini-Index" (die Schere zwischen Arm und Reich) geht auseinander und die Korruption im öffentlichen Bereich wurde nicht eingedämmt.
Окружающая среда сильно загрязняется, растёт "коэффициент Джини" (разрыв между богатыми и бедными), коррупция во власти не искоренена.
Haben wir Pech und der chinesische Nationalismus flammt durch einen gewichtigen Vorfall wieder auf, könnte eine neue und bedrohliche Störungszone in Ostasien geschaffen werden, und das zu einer Zeit, in der die meisten Menschen gehofft hatten, dass diese alten Animositäten überwunden wären.
Если нам не повезет, и серьезный инцидент зажжет китайский национализм, в Восточной Азии может быть создана новая и опасная ошибочная политическая линия в то время, когда большинство людей надеялись, что эта старая злоба похоронена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad