Ejemplos del uso de "beende" en alemán con traducción "закончить"
Ich beginne und beende diese Präsentation mit zwei in Stein gemeißelten Sätzen.
Я хочу начать и закончить это выступление парой высказываний, которые выбиты на камне.
"Ich will nicht heiraten, bis ich mein Studium beende und meine Karriere beginne.
"Я не хочу выходить замуж, пока не закончу учебу и не начну работать.
Ich beende mit einem Zitat, vielleicht einen gemeinen Trick, am Direktor des NIH, einem sehr charmanten Mann.
Я собираюсь закончить цитатой, которая может ударить по больному месту директора национального института здоровья, очаровательного человека.
Ich möchte meine Tätigkeit als Ihr Vertreter beenden
Я хотел бы закончить свою деятельность в качестве агента
Haben Sie die Sache da vor einem Monat erfolgreich beendet?
Вы закончили то задание, около месяца назад?
Gestern Abend beendete ich die Lektüre des Romans "Der Zauberberg".
Прошлой ночью я закончил читать роман "Волшебная гора".
Das Angebot ist fast beendet und Sie sind derzeit der Höchstbietende
Аукцион почти закончен, и предложенная Вами цена является самой высокой
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad