Ejemplos del uso de "beispiele" en alemán
Zwei abschreckende Beispiele liegen dieser Theorie zugrunde.
В основе этой теории лежат два конкретных обстоятельства.
Die Immobilienbooms in Irland und Spanien sind hierfür Paradebeispiele.
Яркими примерами этого являются бумы строительства недвижимости в Ирландии и Испании.
Ich werde euch zwei Beispiele zeigen wo diese nützlich sind.
И я собираюсь показать вам две демонстрации того, как это можно использовать.
John Edward, Sylvia Browne und Rosemary Altea, sind andere Beispiele.
Джон Эдвард, Сильвия Браун и Розмари Альтеа, они оперируют такими вещами.
Wir haben in unserem Leben Beispiele dafür, wann Sharing unwiderstehlich ist.
Конечно, у каждого есть в жизни опыт, когда совместное пользование чем-то было неотразимо.
Es gibt drei Geschichten, die ich für ziemlich gute Beispiele halte.
Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией.
Dennoch würden viele Anwendungsbeispiele für Wasser auf effizientere Preise gut reagieren.
Но, несмотря на это, многие области применения водных ресурсов выиграют от введения более рациональных цен.
Neben der aktuellen Verfolgung Pamuks gibt es reichlich Beispiele für unannehmbares Verhalten.
Помимо нынешнего преследования Памука, имеется много других фактов неприемлемых действий.
Beispiele sind die Ächtung von Folter, die Einführung internationaler Standards für Gefangenenrechte sowie Versammlungsfreiheit.
На ум сразу приходит запрет применения пыток, соблюдение международных стандартов прав заключённых и соблюдение права собраний и ассоциаций.
Lassen Sie mich ein paar Beispiele zeigen, wie diese Flugbahnen mit minimalem Snap aussehen.
Позвольте показать вам, как выглядят эти минимальные траектории.
Sie finden verrückte Beispiele aus aller Welt, wie Leute das System optimieren und raffinieren.
В разных странах люди находили самые сумасбродные варианты нестандартных подходов и интерпретаций правил.
Und es gibt ein paar Beispiele von Projekten die bewusst versuchen Ökosysteme zu imitieren.
И существует несколько проектов, которые намеренно подражают экосистемам.
Welche Beispiele gibt es für die Folgen in Lateinamerika, Makroökonomie zum obersten Gebot zu erklären?
Каковы же некоторые последствия отведения макроэкономике главной роли в странах Латинской Америки?
Es gibt bereits viele Beispiele für mehr oder weniger konservative islamistische Parteien, die bereit sind mitzuspielen.
Уже есть немало более или менее консервативных исламистских партий, согласных действовать по правилам демократии.
Eines meiner beliebtesten Beispiele geschah vor ein paar Monaten als es eine Benzinknappheit in Atlanta gab.
Один из моих любимых эпизодов произошел несколько месяцев назад, когда в Атланте была нехватка бензина.
Die Utopie der Anarchisten von umfassender Selbstverwaltung - in Anlehnung an überholte historische Beispiele - erschien gänzlich unpassend.
Что касается анархистов, то их утопия широко распространенного самоуправления - привязанная к устарелым историческим ссылкам - оказалась полностью несостоятельной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad