Ejemplos del uso de "beitrage" en alemán con traducción "вклад"

<>
Für Ihren Beitrag hierzu danken wir Ihnen Мы благодарны за Ваш вклад
Ist das kein Beitrag zur internationalen Sicherheit? Разве это не вклад в международную безопасность?
Es behandelt diese mütterlichen Beiträge als Information. Плод трактует эти материнские вклады как информацию,
Die Roma wollen ihren Beitrag zur Gesellschaft leisten. Цыгане хотят внести свой вклад в развитие общества.
Die Wissenschaft kann zur weltweiten Ernährungssicherheit viel beitragen. Наука может внести большой вклад в обеспечение глобальной продовольственной безопасности.
Franklin Roosevelt und Truman haben entscheidende Beiträge geleistet. Франклин Рузвельт и Трумэн внесли решающий вклад.
Aber sie leisten trotzdem einen Beitrag in ihren Heimatländern. Тем не менее, они вносят значительный вклад в свои родные страны.
Es ist nicht weiter schwierig diesen Beitrag zu definieren. Не трудно догадаться, каким может быть этот особый вклад.
Leider verstößt dein Beitrag gegen die Regeln der Grammatik. К сожалению, твой вклад нарушает грамматические нормы.
Denn wir sagen, dass jeder zum Commons beitragen kann. Мы ведь говорим, что каждый может делать вклад.
Für Ihren Beitrag zu unserem Erfolg möchte ich Ihnen danken Я хотел бы выразить свою благодарность за вклад в наш общий успех
Nicht alle Mitgliedsstaaten leisten den gleichen Beitrag zum EU-Haushalt. Не все государства-члены в равной мере вносят свой вклад в бюджет ЕС:
Der Beitrag der Frauen zur holländischen Ökonomie beträgt ungefähr 27%. Вклад женщин в экономику Нидерландов равен 27%.
Der Beitrag der ausländischen Gesellschaften sollte aus weiteren Investitionen bestehen. Вкладом со стороны иностранных компаний должны были быть дальнейшие инвестиции.
Öffentliche und private Beiträge werden auf vielfältige Weise miteinander kombiniert. Общественные и частные вклады объединены во многих отношениях.
Religiöse Gruppen sind bereit, einen Beitrag zu diesem Prozess zu leisten. Религиозные группы готовы внести свой вклад в этот процесс.
Eugene wird den Ig-Nobelpreis für seinen Beitrag zur Literatur erhalten. Евгений получит Шнобелевскую премию за свой вклад в литературу.
Er hat einen sehr großen Beitrag zur Erforschung von Krebserkrankungen geleistet. Он внёс огромный вклад в изучение раковых заболеваний.
Das alles ist machbar, wenn wir alle zu diesem Kampf beitragen. Все это возможно, если каждый из нас внесет свой вклад в эту борьбу.
Es ist Zeit, dass alle ihren fairen Anteil zum Gemeinwohl beitragen. Пришло время каждому внести свой вклад в общее благо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.