Ejemplos del uso de "bekanntester" en alemán con traducción "известный"

<>
Traducciones: todos540 известный481 знакомый58 otras traducciones1
Aber Kouchner ist sein bekanntester Verfechter. Но он широко известен как ее горячий сторонник.
Im Gegensatz zu den säkularen Hardlinern, sind die militanten Palästinenser, deren bekanntester Vertreter der Chef der Basisbewegung Tanzim, Marwan Barghouti ist, bereit, mit den Islamisten zusammenzuarbeiten. В отличие от сторонников жесткого курса антиклерикального толка, сторонники агрессивного подхода, самым известным лидером которых является Марван Баргхути, возглавляющий группировку "Танзим", входящую в движение "Фатах", готовы работать с исламистами.
Eine Mannschaft ist sehr bekannt Одна команда очень известна.
Die besten Maßnahmen sind bekannt: Наиболее эффективные меры давно известны:
Sie ist eine bekannte Fernsehmoderatorin. Она известная телеведущая.
Bekannte Unbekannte in diesem Herbst Известные неизвестные осени
Nicht nach mir bekannten Regeln. Насколько мне известно, не составляет.
Er ist ein bekannter Schürzenjäger. Он известный бабник.
Afrikas Entwicklungsprobleme sind ja hinreichend bekannt. Проблемы развития Африки хорошо известны.
Nun, auch Architekten ist dies bekannt. Она также известна архитекторам.
Die meisten Probleme Nigerias sind bekannt. Большинство проблем Нигерии хорошо известны.
Hamburg ist auch als Medienmetropole bekannt Гамбург также известен как столица средств массовой информации.
Der Parteiführer ist ein bekannter Wissenschaftler. Лидер партии - известный учёный.
Und das ist als Freundschafts-Paradox bekannt. Этот феномен известен как парадокс дружбы.
Diese wurden als Kopierzahlvarianten oder CNVs bekannt. Это стало известно как варианты количества копий, или ВКК.
Nun, Schimpansen sind bekannt für ihre Aggressivität. Шимпанзе хорошо известны, благодаря своей агрессивности.
Jener Pianist ist für seine Kunstfertigkeit bekannt. Этот пианист известен своей техникой игры.
Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand. Франклин был известен своим здравым смыслом.
Das wurde als Simons Haifisch-Schleim bekannt. Акулья слизь Саймона стала известна.
Beide Länder sind für korrupte Regierungen bekannt. Обе страны известны коррупцией в органах власти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.