Beispiele für die Verwendung von "beliebt" im Deutschen
Übersetzungen:
alle144
популярный90
любимый12
пользоваться популярностью3
популярно2
излюбленный2
andere Übersetzungen35
Der billige Rückgriff auf abwertende Schmähungen wie "Einmischung von außen", "voreingenommene Berichterstattung" und "Sprachrohr der Imperialisten" - wie sie bei korrupten und/oder repressiven Regimen so beliebt sind - wird selbst von denen, die sich ihrer routinemäßig bedienen, als eigennütziges, scheinheiliges Gerede wahrgenommen.
Дешевое обращение к таким освобождающим от ответственности фразам, как "внешнее вмешательство", "не заслуживающие доверия репортажи" и "имперский рупор" - столь любимым коррумпированными и/или репрессивными режимами - считается проявлением заботы о собственных интересах даже теми, кто рутинно их изрекает.
Monarchien sind häufig bei den Minderheiten beliebt.
Монархии очень часто пользуются популярностью у нацменьшинств.
"Container-Gärtnern ist beispielsweise bei Mietern sehr beliebt, weil sie ihre Pflanzen bei einem Umzug mitnehmen können."
"Выращивание растений в контейнерах, например, особенно популярно у арендаторов, которые могут перевозить растения с собой, когда переезжают".
Diese Geschichte ist an manchen Orten sehr beliebt.
Такой сценарий довольно популярен в некоторых местах.
Wenn der hässliche Tom da war, war Tom beliebt.
Если предлагался искаженный Том, реальный Том становился популярным.
Ich war beliebt, aber ich hatte Angst wieder erwischt zu werden.
Я стал популярен, но боялся, что меня опять поймают.
Also haben wir diese erhältlich gemacht und sie sind richtig beliebt.
Начали их публиковать, и это быстро оказалось популярным.
Und so war es wieder sehr, sehr beliebt und sehr, sehr nützlich.
И этот метод опять стал очень, очень популярен и востребован.
Wie ihr euch vorstellen könnt, ist das bei Viertklässlern nicht besonders beliebt.
Теперь, как вы можете себе вообразить, эта версия не очень популярна среди четвероклассников.
In den USA und in Spanien war sie zur gleichen Zeit beliebt.
Он был популярен одновременно в США и Испании,
Dieselben Eigenschaften, die die Füchse zuverlässiger machen, machen sie auch weniger beliebt.
те качества, которые делают лис более точными, делают их также менее популярными.
Außerdem ist Thaksin in Thailand weiterhin sehr beliebt, wenn auch nicht in Bangkok selbst.
Он по-прежнему остается очень популярным в Таиланде, если это нельзя сказать про Бангкок.
Und natürlich gab es damals keine antidepressiven Medikamente, und sie wurde sehr, sehr beliebt.
Разумеется, в те дни еще не было антидепрессантов, потому метод стал очень популярен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung