Ejemplos del uso de "bewies" en alemán con traducción "доказывать"
Euklid bewies, dass es unendlich viele Primzahlen gibt.
Евклид доказал, что простых чисел бесконечно много.
Zusammen mit Edmund Phelps - dem diesjährigen Nobelpreisträger - bewies er, dass keine stabile Wechselbeziehung zwischen Arbeitslosigkeit und Inflation besteht.
Вместе с Эдмундом Фелпсом - лауреатом Нобелевской премии за этот год - он доказал, что стабильной связи между безработицей и инфляцией не существует.
Johannes Paul II bewies, dass moralische Stärke als Waffe machtvoll genug war, um die in Jalta festgelegte Teilung der Welt aufzuheben.
Иоанн Павел II доказал, что духовность - это оружие, способное преодолеть даже ялтинский раздел мира.
Nun müssen Sie daran denken, das war 10 Jahre bevor Heinrich Hertz das Existieren von Radiowellen bewies - 15 Jahre vor Nikola Teslas abgestimmtem Schaltkreis - und fast 20 Jahre vor Marconis erster Übertragung.
Не забывайте, что дело было за 10 лет до того, как Генрих Герц доказал существование радиоволн, за 15 лет до четырех колебательных контуров Никола Тесла, и более 20 лет до первой передачи Маркони.
Auch die scheinbaren Ausnahmen beweisen nicht das Gegenteil.
И явные исключения из этого правила ничего не доказывают.
Wir beweisen, dass P eine halbgeordnete Menge ist.
Докажем, что P - частично упорядоченное множество.
Die Wissenschaft hat die Notwendigkeit zum Wandel bewiesen.
Наука нам уже доказала, что изменения крайне необходимы.
In der Champions League haben wir Stärke bewiesen.
Мы доказали в Лиге Чемпионов, что можем отвечать на современные вызовы.
Wir beweisen, dass P eine teilweise geordnete Menge ist.
Докажем, что P - частично упорядоченное множество.
Er beweist außerdem seine tiefe Freundschaft zum jüdischen Staat.
Он также доказывает этим свою настоящую дружбу с еврейским государством.
Und was Sie tun beweist einfach was Sie glauben.
А то Что вы делаете просто доказывает то, во что вы верите.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad