Ejemplos del uso de "bilateraler" en alemán

<>
Traducciones: todos193 двусторонний190 otras traducciones3
Im Gegensatz zum Abzug aus den besetzten Gebieten kann ein Ende der Gewalt nur auf bilateraler Basis erreicht werden. В отличие от ухода с занимаемых территорий прекращение насилия можно добиться только с согласия обеих сторон.
Tatsächlich wird die Zunahme bilateraler Abkommen mit ihren eigenen Mechanismen zur Beilegung von Differenzen unweigerlich das Streitbeilegungsverfahren der WTO schwächen und den Multilateralismus somit weiter untergraben. Действительно, подписание множества двухсторонних соглашений, со своими собственными механизмами разрешения противоречий, неизбежно ослабит механизм урегулирования споров ВТО, еще больше подрывая многосторонность.
Der Prüfstein ist derzeit der Renminbi - nicht so sehr wegen Chinas bilateraler Beziehung zu den USA, sondern weil andere Schwellen- und Entwicklungsländer den Wechselkurs zwischen Renminbi und Dollar beobachten, um ihre eigene Politik festzulegen. В настоящее время "пробным камнем" является юань, в основном не из-за взаимоотношений между Китаем и США, а потому что другие страны с развивающийся рыночной экономикой и развивающиеся страны отслеживают обменный курс юаня к доллару в определении своей собственной политики.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.