Ejemplos del uso de "bringen" en alemán con traducción "приносить"

<>
Bringen Sie mir bitte Essstäbchen. Принесите, пожалуйста, палочки.
Jeder wird Opfer bringen müssen. Всем придется принести жертву.
Bringen Sie mir bitte eine Gabel. Принесите, пожалуйста, вилку.
Bringen Sie mir bitte die Kopfhörer. Принесите, пожалуйста, наушники.
Könntest du mir eine Decke bringen? Не могли бы Вы принести мне одеяло?
Ich werde noch ein Handtuch bringen. Я принесу ещё одно полотенце.
Bringen Sie mir bitte eine Tasse Tee. Принесите мне чашку чая, пожалуйста.
Sie bringen Geschenken, Gold, Weihrauch und Myrrhe. Они приходят с дарами, приносят золото, ладан и мирру.
Bringen Sie mir bitte ein Glas Wasser. Принесите мне стакан воды, пожалуйста.
Bringen Sie mir bitte eine Tasse Kaffee. Принесите мне, пожалуйста, чашку кофе.
Aber Wahlen alleine bringen noch keine Demokratie. Но выборы сами по себе не приносят демократию.
Kann ich Ihnen die Schuhe jetzt zum Krankenhaus bringen Можно ли мне принести Вам сейчас обувь в больницу?
Erfolge bringen ihre eigene Belohnung - in Form umgehender Bestrafung! Успех приносит награду в виде немедленного наказания!
Bitte bringen Sie auch Ihren Personalausweis oder Reisepass mit Пожалуйста, принесите Ваше удостоверение личности или заграничный паспорт
Es regnet, also bringen Sie bitte Ihren Regenschirm mit. Идёт дождь, так что принесите зонт.
Sie bringen Ideen vom Rand der Gesellschaft in deren Mitte. Они приносят идеи с периферии в основное русло.
Krieg und die Aussicht auf Krieg bringen beides mit sich. Война и ожидание войны приносят и то, и другое.
Nur Demokratie in China kann der Taiwan-Straße dauerhaften Frieden bringen. Только демократия в Китае может принести длительный мир в Тайваньские Проливы.
Er bat uns, ihm einen Fernseher und einen Kühlschrank zu bringen. Он попросил, чтобы мы принесли ему телевизор и холодильник.
59.999 Meilen bringen im Wesentlichen Nährstoffe wohin und entfernen Abfallstoffe. Остальные 99 999 километров приносят питательные вещества и уносят отходы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.