Ejemplos del uso de "daneben" en alemán
Diese Ice-Bucket-Challenge ging schmerzhaft daneben.
Это испытание ведром ледяной воды пошло до боли не так.
Daneben gibt es die Hoffnung auf neue Institutionen.
Многообещающими также являются новые учреждения.
Daneben gibt es ein weit verbreitetes Gefühl wirtschaftlicher Unsicherheit.
Чувствуется и экономическая незащищённость.
Daneben sollte ein entsprechendes Umfeld den Tieren artgerechtes Verhalten ermöglichen.
Более того, условия содержания должны давать животным возможность вести себя так, как подобает представителям их вида.
Daneben gibt es weitere Aufspaltungen, darunter die Drusen, Alawiten und Wahhabiten.
Есть еще и другие течения, например, друзы, алавиты и ваххабиты.
Daneben gibt es noch eine Reihe von Vergünstigungen, Befreiungen und Aufschlägen.
Кроме того, по различным причинам могут применяться налоговые льготы, освобождение от налога или дополнительные сборы.
Normalerweise steht man quasi nur daneben und manche kommen, andere nicht.
Обычно жизнь приносит нам чудо или не приносит, а не мы за ним гонимся.
Manchmal besteht der russische Begriff daneben, ein anderes Mal wird er verdrängt.
Иногда они дополняют, а иногда заменяют собой русские аналоги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad