Ejemplos del uso de "dick" en alemán con traducción "толстый"
Was heißt "zu dick" im Hinblick auf persönliches Glück und Gesundheit?
Что означает понятие "слишком толстый" в рамках индивидуального счастья и здоровья?
Normalerweise bin ich schlank, aber jetzt im Moment bin ich dick.
Обычно я худой, но сейчас я толстый.
Und du sagst, du hasst mich, weil meine Knöchel zu dick sind?
И ты говоришь, что ненавидишь меня, потому что мои лодыжки слишком толстые?
Maria ist nicht zu dick, sie ist nur zu klein für ihr Gewicht.
Мария не слишком толста, она просто слегка маловата для своего веса.
Sie schauen also auf die Oberfläche des Mondes Europa, die eine dicke Eisdecke ist, wahrscheinlich hundert Kilometer dick.
То, что вы видите, это поверхность луны Европы, толстый слой льда, в сотню километров толщиной.
Ich bitte Sie, da sind Diktatoren, die die Welt regieren, eine Bevölkerung, die um Millionen wächst, es gibt einen Fisch mehr im Meer, der Nordpol schmilzt, und, wie der letzte TED-Prize-Gewinner sagte, wir werden alle dick.
Да у нас диктаторы правят миром, население увеличивается на миллионы, в море нет рыбы, Арктика тает, и, по словам последнего обладателя премии TED, мы все становимся толстыми.
Heute brummen überall auf der Welt atemberaubend große Haber-Bosch-Anlagen (stark überarbeitet und verbessert) und produzieren Hunderttausende Tonnen von Dünger, der die Böden anreichert, auf denen die Pflanzen angebaut werden, die zu Zucker und Öl und Vieh werden, das zu den Nudeln und Chips, Pizzas, Burritos und abgepackten Kuchen verarbeitet wird, die uns dick machen.
Сегодня потрясающе огромные заводы Габера-Боша, значительно изменившиеся и усовершенствованные, беспрерывно работают во всём мире, вырабатывая сотни тысяч тонн удобрений, которые обогащают наши поля, на которых растут культуры, становящиеся сахаром, и маслом, и крупным рогатым скотом, что потом превращается в макароны и чипсы, пиццу, гамбургеры и пироги, которые делают нас толстыми.
Sie ist dicker, dunkler, gröber, hat nicht dieselben Konturen.
Она - толще, темнее, грубее и не имеет контуров.
Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du.
Чем больше шоколада ты ешь, тем толще ты становишься.
Warum werden wir immer dicker (wenn dem überhaupt so ist)?
Почему мы становимся (если мы действительно становимся) более толстыми?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad