Ejemplos del uso de "dorthin" en alemán

<>
Traducciones: todos160 туда68 otras traducciones92
Verschiedene Wege führten mich dorthin. Так получилось благодаря нескольким причинам.
Aber wie kam das dorthin? Откуда бы такая вещь?
Ich habe das dorthin gesetzt. Я отметил имя на карте.
Aber der Weg dorthin macht Spaß. Но в достижении цели вся радость.
Nun, es gibt zwei Wege dorthin. Существует два способа это реализовать.
Dorthin gehen aber nur wenige Kinder. Но это занимает не всех детей.
One-way-Reisen dorthin sind leicht. Путешествия в один конец просты.
Einige meiner Bewohner werden auch dorthin ziehen. Некоторые мои граждане также переедут в этот город.
Und wenn man dorthin geht und sagt: И если вы окажетесь там, вы скажете:
Aber dieser Mann muss nicht dorthin gehen. Но этому человеку не нужно ходить в такие места.
Aber dorthin zu gelangen, wird etwas Überzeugungsarbeit kosten. Но прежде необходимо провести серьезную разъяснительную работу.
Hätten Sie Lust morgen Mittag dorthin zu kommen? Не хотите завтра сходить со мной на ланч?
Und dies war ein Weg wie Musik dorthin gelangte. а это - тем средством, благодаря которому она сюда попадала.
Ich kann es dorthin verpflanzen, wo es gebraucht wird. И поместить, куда нужно.
Und für mich führte der Weg dorthin über künstlerische Mittel. И сделать это я смогла посредством искусства.
Das Magazin wollte mich nicht bezahlen, um dorthin zu gehen. Этого мой журнал не оплатил.
Und Ivan legt sein Sandwich dorthin, oben auf die Schatztruhe. И вот Айвен кладёт свой сэндвич сюда, на пиратский сундук
Vom Fuß des Berges gelangen Sie dorthin mit einem Shuttlebus. К нему от подножия горы доставляет автобус-шаттл.
Sie zahlen ihrem Arbeitsvermittler Tausende von Dollars, um dorthin zu gelangen. Они платят посредникам тысячи долларов чтобы оказаться здесь
"Es ist Zeit, auch die Stärkung der jungen Leute dorthin zu bringen." "Пришло время расширить возможности всей молодежи, в том числе и девушек".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.